专栏名称: Quora文选英语
我学习的地方,顺便分享一下自己的学习笔记~
目录
相关文章推荐
知乎日报  ·  如何破译日常生活中遇到的乱码信息? ·  昨天  
知乎日报  ·  星舰第六次试飞,到底是成功还是失败? ·  昨天  
Quora文选英语  ·  老外说call you ... ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  Quora文选英语

老外说I must fly,可别回【您慢点飞】!这词到底什么意思?(185)

Quora文选英语  · 公众号  · 问答  · 2024-11-13 12:00

正文

这是 Day185 打卡『看美剧学口语

在请教同事一个问题时,没注意看时间,他看了眼表表示要着急去开会,说:“I must fly.(难道去开个会还要“飞着去”吗?这句话是啥意思呢?)
其实,I must fly 是一个非正式的表达,用来表示“我得赶紧走了”“我得离开了”,而不是“我要飞了”,通常带有一种急迫的语气。
这个短语源自航空术语,字面意思是“我必须飞”,形象地暗示说话者像飞机一样需要迅速离开某个地方。它常常带有一种轻松或幽默的语气,尤其是当你想表达自己没时间停留时。

I must fly: “I need to leave quickly or urgently.” It's often used when someone has to depart suddenly or has a pressing engagement.

▲《唐顿庄园 第六季》

🌰 举几个例子:

  • 在社交活动结束后,你对朋友说:“It's been great seeing you, but I must fly. I have an early meeting tomorrow.”(很高兴见到你,但我得走了,明天早上有个会议。)

  • 当你在工作中突然接到电话,急忙离开:“Sorry, I must fly. They need me in the conference room.”(抱歉,我得走了,他们需要我去会议室。)

  • 你在旅行途中和朋友告别时说道:“I must fly now, or I'll miss my train!”(我现在得走了,要不然我会错过火车!)

这句话适用于各种需要快速告别的场合。这种说法通常轻松随意,适合用于朋友或同事之间。



 / / Quora文选往期精选 / /
👇点此观注👇

©版权归原作者所有,封面图来源台词出处的美剧