专栏名称: 广东疾控
助您读懂健康!
目录
相关文章推荐
丁香医生  ·  有一种人,真的不适合午睡 ·  2 天前  
丁香生活研究所  ·  听劝!秋冬人手一件的保暖神器,买错真的越穿越冷 ·  4 天前  
丁香医生  ·  豆浆和鸡蛋一起吃可能会中毒,真的假的? ·  2 天前  
丁香医生  ·  女性妇科炎症高发,一定要小心! ·  6 天前  
51好读  ›  专栏  ›  广东疾控

Healthy June 健康六月

广东疾控  · 公众号  · 养生  · 2017-06-08 21:35

正文

SIGNIFICANT

重点关注

Hand, Foot and Mouth Disease (HFMD) 手足口病




HFMD is caused by enteroviruses such as coxsackieviruses and enterovirus 71 (EV71), is a common disease in children, it usually begins with fever, poor appetite, tiredness and sore throat.


手足口病由肠道病毒(如柯萨奇病毒和肠病毒71型)引起, 是一种常见于儿童的疾病,病发初期通常会出现发烧、食欲不振、疲倦和喉咙痛。


Prevention Tips

预防秘诀

  • Washing hands often

    勤洗手

  • Cleaning and disinfecting frequently touched items

    清洗和消毒经常接触的物品

  • Avoiding close contact with patients

    避免与患者接触


HFMD is mostly self-limiting. Patients should drink plenty of water and take adequate rest.


手足口病一般是自限性疾病,患者应该多喝水、多休息。


Guangdong Province has launched EV71 vaccine, which prevents HFMD caused by EV71.

广东省已经推出了EV71疫苗,可预防由EV71型病毒引起的手足口病。


Dengue Fever/ Chikungunya Fever 

登革热/基孔肯雅热




Dengue fever and chikungunya fever are mosquito-borne diseases, both aedes aegypti and aedes albopictus can transmit the virus. Symptoms of dengue fever and chikungunya fever are similar including high fever, severe headache, pain behind the eyes, muscle and joint pain, loss of appetite, nausea and rash. 


登革热和基孔肯雅热都是由蚊子传播的疾病,埃及伊蚊和白纹伊蚊均可传播病毒。登革热和基孔肯雅热的症状相似,包括高烧、剧烈头痛、眼窝后疼痛、肌肉及关节痛、食欲不振、恶心及出皮疹。


Prevention Tips

预防秘诀

  • Eliminate pockets of stagnant water

    清除积水

  • Avoid mosquito bites

    避免蚊叮


Both diseases are found in tropical and sub-tropical regions around the world. Travelers who return from affected areas and feel unwell should seek medical advice as soon as possible, and provide travel details to their doctor.


登革热及基孔肯雅热常见于热带及亚热带地区,到此类地方的旅游者回国后若有任何不适请尽快求医,并向告知医生旅行的细节。


No effective vaccine are available for preventing Dengue fever or chikungunya fever.

没有有效预防登革热/基孔肯雅热的疫苗。


Seasonal Influenza 季节性流感



Seasonal influenza is caused by influenza viruses. New strains appear from time to time and at irregular intervals. Symptoms may include fever, cough, sore throat, runny nose, muscle pain, fatigue and headache.

季节性流感由流感病毒引起,新毒株会时不时、不定期出现。症状可能包括发烧、咳嗽、喉咙痛、流鼻涕、肌肉痛、疲倦和头痛。


Prevention Tips

预防秘诀

  • Washing hands often

    勤洗手

  • Maintain good indoor ventilation.

    保持室内良好通风


Influenza vaccine is effective in preventing seasonal influenza. 

流感疫苗能有效预防季节性流感。


MODERATE

需要关注

   Measles   麻疹   



Affected persons will present initially with fever, cough, runny nose, red eyes and white spots inside the mouth. This is followed 3 to 7 days later by a red blotchy skin rash, which usually spreads from face to the rest of the body. 


患者初时会发烧、咳嗽、流鼻涕、眼红及口腔内出现白斑点。3至7天后皮肤会出现红色斑点的皮疹,通常会由面部扩散到全身。


Prevention Tips

预防秘诀

  • Washing hands often

    勤洗手

  • Maintain good indoor ventilation.

    保持室内良好通风

  • Cleanse used toys and furniture properly.

    恰当地清洁用过的玩具和家具。


Vaccination against measles is the most effective preventive measure.

接种麻疹疫苗是最有效的预防措施。


Mumps  流行性腮腺炎



Symptoms are characterized by painful swelling of the salivary glands, usually at the cheek(s). Sometimes, there may be complications like deafness, or infection of brain, pancreas, testicles or ovary.


症状是以唾液腺肿痛为特征,通常是在脸颊。有时,可能会出现耳聋,或脑部、胰腺、睾丸或卵巢感染等并发症。


Prevention Tips

预防秘诀

  • Washing hands often

    勤洗手

  • Maintain good indoor ventilation.

    保持室内良好通风


An effective vaccine against mumps is available.

现已有有效预防流行性腮腺炎的疫苗。


    Zika  寨卡    



Zika virus is mainly transmitted to humans through the bite of an infected Aedes mosquito.

寨卡病毒主要通过感染了病毒的伊蚊叮咬而传染给人类。


Most Zika virus infection is asymptomatic. The symptoms of Zika virus infection include skin rash, fever, conjunctivitis, muscle or joint pain and general malaise. 

大部分寨卡病毒感染是没有症状的。寨卡病毒感染的症状包括皮疹、发烧、结膜炎、肌肉或关节疼痛和全身不适。


The current major concern is the association with adverse pregnancy outcome (microcephaly) and neurological and autoimmune complications such as Guillain-Barré syndrome (GBS).

目前最受关注的是该病与怀孕的不良影响(初生婴儿出现小头畸形)和其他神经系统及自身免疫性的并发症如吉巴氏综合症有关联。


Prevention Tips

预防秘诀

  • Eliminate pockets of stagnant water

    清除积水

  • Avoid mosquito bites

    避免蚊叮

  • Take precautions to prevent sexual transmission of Zika virus.

    采取预防措施,防止接触传播寨卡病毒。


At present, there is no effective vaccine against Zika virus infection.

目前,没有有效预防寨卡病毒感染的疫苗。

来源:美国疾控中心、香港卫生防护中心、China Daily


(感谢世界卫生组织新发传染病监测研究与培训合作中心陈伟师博士提供专业指导)


统筹:宁可儿

翻译&撰文:曦檬子

美编:晓马哥


往期精选【戳下方标题】

《亲,请收下这份杀手档案,随时备战》

入托入学前,请务必做好这项准备