专栏名称: 魔都晨曦来临
Shanghai Morning Herald by Boarhead Club
目录
相关文章推荐
新华社  ·  夜读|沉得住气,才能成大器 ·  8 小时前  
中国新闻周刊  ·  汾酒凭什么圈粉年轻人? ·  昨天  
河北交通广播  ·  【992 | 交管】车牌 "穿帮"、车道 ... ·  2 天前  
河北交通广播  ·  石家庄都市圈获批!包括5市 ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  魔都晨曦来临

时代の句变 210527

魔都晨曦来临  · 公众号  ·  · 2021-05-27 04:51

正文

2021 年 5 月 27 日,上海,4 时 51 分日出。

《时代の句变》210526 暮

BBC: Texas legislators have passed a bill which would allow most people to carry concealed handguns without a permit.

[机]微 信:德克萨斯州立法者通过了一项法案,允许大多数人在没有许可证的情况下携带隐藏的手枪。

[人]翁莹莹:得克萨斯州立法机构批准一法案,允许大部分人免证隐蔽携带手枪。

[人]逯知音:得州国会通过一项法案,该法案允许大多数人无证隐藏携带手枪。

[人]严佳义:得克萨斯州立法机关通过法案,允许大部分人无证持有隐蔽型手枪。


【评】
[译]翁译“批准”不如“通过”,后者暗示经过表决;“免证”暗示以往需要证件。逯译“国会”不妥,宜作“议会”;“隐藏”是动词,在此使用不当。严译“隐蔽型手枪”错误。“大部分人”“大多数人”前宜补充“该州”。

[句]which would [. . .] a permit 为限定性定语从句,修饰 a bill 。从语法上讲,concealed 修饰 handguns ,但从意义上讲,concealed 修饰 carry of handguns 。

[辞]legislator 为“立法者”“立法机关成员”,legislators 在此代表 legislature (“立法机关”)。the Texas Legislature 为得克萨斯州议会,包括州参议院和州众议院。bill 为“法案”,州长签署后正式成为 state law (“州法律”)。所谓 carry (“随身携带{枪支}”),是指枪置于枪套内或挂在吊带上,随时可以掏取。但如果手持枪,属于 brandishing ,可能构成重罪。美国有两种枪支携带形式:open carry (“公开携带”)和 concealed carry (“隐蔽携带”,亦称 carrying a concealed weapon )。open carry 指枪支处于显眼位置,但各州定义不尽相同。美国多数州均允许公开携带,而隐蔽携带需持证,因为支持持枪者认为,犯罪分子通常偷偷摸摸,而守法公民则光明正大携带枪支。

【编】
孙寒潮、王暖流

岁次|朱绩崧监制*重光会联袂
辛丑|英汉大词典编纂处㊣出品


《时代の句变》210527 朝

Al Jazeera: Stargazers across the Asia Pacific and the Americas had a rare chance to observe a “Super Flower Blood Moon”that astronomers say will be a once-in-a-decade show.

[机]微 信:亚太地区和美洲的观星者们难得有机会观察到天文学家称这将是十年一次的“超级花血月”。

[人]翁莹莹:亚太和美洲地区的天文爱好者观测到“超级花血月”,天文学家称此十年难得一遇。

[人]金 怡:亚太和美洲各地现“超级花血月亮”,天文学家称该景象十年一遇。

[人]严佳义:亚太和美洲地区的天文学家观测到十年一遇的天文奇观“丰花血月”。







请到「今天看啥」查看全文