我在前两天的推送新概念英语4究竟是一本什么样的教材?里面对新概念4的特点进行了介绍,今天接着讲如何学习新概念4这套教材。
总体来看,新概念4的学习可以分为语言以及思维两大块,对于语言部分我们的目标是积累好词好句以及扫清语法知识难点,对于思维部分则是理解文章深层含义,并通过查阅背景资料等方式对文章涉及到的话题做更加深入的了解。下面对这两个部分进行说明:
语言部分
1.课文精读
新概念4文章的来源和题材很广泛,包括名家作品和各大外刊等,这些文章在语言上值得学习的地方非常多,每一篇文章都应该采取精读的方式来对待。需要说明的一点是,对于新4的文章不要一味机械背诵,可以选择自己感兴趣的段落或者篇章,在充分理解原文的基础上进行熟读朗诵,这样才能学以致用。
新概念教材的每一篇文章都有对应的课文录音,在精读之前可以先听一到两遍录音,掌握文章大意,对于听不懂的地方在阅读的时候重点攻克。
由于新4课本对于生词只给出了简单注释,因此精读时建议手头放一本英英词典,通过学习词典的释义和例句来积累单词。同时,在读的时候要多关注语法和句式方面的知识。举个例子,下面是新4第八课的第一段:
Chickens slaughtered in the United States, claim officials in Brussels, are not fit to grace European tables. No, say the American: our fowl are fine, we simply clean them in a different way. These days, it is differences in national regulations, far more than tariffs, that put sand in the wheels of trade between rich countries. It is not just farmers who are complaining. An electric razor that meets the European Union's safety standards must be approved by American testers before it can be sold in the United States, and an American-made dialysis machine needs the EU's okay before is hits the market in Europe.
上面这段短短的节选中出现了很多知识点,比如:
(1)开头第一句话采用了倒装的方法,将布鲁塞尔官员的话提前,这样更有助于吸引读者的注意力。在claim officials in Brussels中,动词claim置于名词之前,这种用法在外刊中很常见,类似的例子还有:E-commerce is transforming business and daily life, mostly for the better, says Charlotte Howard.
(2)grace在这里是动词,含义是“为……增色”,例如:Her face has graced the covers of magazines across the world. 她的面孔出现在全世界各种杂志的封面上,使之赫然生辉。在这里grace European tables表面含义是“装点欧洲的餐桌”,可以引申为“进入欧洲食品市场”。
(3)这里注意到fowl后面的谓语是are而不是is,说明这是一个复数名词,查词典后发现fowl的复数形式写成fowl或者fowls都可以。
(4)It is differences in…that…是一个强调句,put sand in the wheels of something是一个比喻的说法,表面意思是“将沙子放到轮子里”,引申为“阻碍,阻挠”。
(5)英文写作强调用词多样性,而这种多样性可以通过替换词来实现,这里就出现了两组替换词:be approved by/ needs the EU's okay,be sold in/ hits the market,这种替换很难通过查同义词词典来解决,它需要我们换一种说法来表达同一个意思。平时在阅读中可以多体会这种替换方法。
新4文章的精读过程可以参考上面的方法,这样能够踏实积累语言知识点。
2.练习题
作为一本教材,新4在每篇课文后面都精心准备了大量练习题,这些题目可以帮助我们更好地理解课文。课后习题包括词汇、句子结构、关键句型、难点以及多项选择题等,练习时可以重点关注关键句型、难点和多项选择题这三个部分。它们的作用分别是:
关键句型:训练我们对表达进行替换的能力,比如Our fowl are fine, we simply clean them in a different way. 可以替换为 Our fowl are fine, we simply clean them differently/with a different method.
难点:考察我们对单词的理解,帮助我们掌握常见的一词多义。
多项选择题:分为理解、句型和词汇三大部分,它们可以帮助我们梳理文章大意,避免阅读时出现“只见树木不见森林”的情况。
值得注意的一点是,新概念教材本身并没有包含这些练习题的答案,因此建议有需要的同学去查阅教材对应的《自学导读》:
《自学导读》专门为自学新概念英语的学习者设计,它的内容主要包含课文详注、长难句分析、词汇学习以及练习题答案。其中的长难句分析很详细,适合语法基础较为薄弱的同学阅读。
思维部分
新概念4教材的优秀之处不仅在于文笔优美,还在于文章体现出来的文化内涵以及思想深度。为了更好地利用这些文章来训练思维能力,我们可以采取以下方法:
1.复述
复述过程会迫使我们对文章的结构和大意进行梳理,这有助于我们更加深刻地理解作者要表达的意思,同时,复述也能让我们内化各种有用的知识点。关于复述的具体步骤我之前有写过,可以参考:怎样对一篇文章进行复述?
2.扩展阅读
对于一些涉及到哲学(第24课 Beauty)、社会科学(第44课 Patterns of culture)以及文学(第39课 What every writer wants)等类别的文章,有时候仅仅通过阅读课文本身很难真正理解作者要表达的意思,这就需要我们进行扩展阅读。
新4每篇课文最后都标注有其作者以及对应的书籍,我们可顺藤摸瓜找到更多关于作者和文章的信息。
举个例子,很多人读了第24课Beauty之后感觉文章不知所云,我们可以先试着去了解作者的主张以及时代背景。通过查找维基百科等资料后我们可以发现文章作者C. E. M. Joad是英国哲学家,他在早期信奉不可知论(agnosticism),认为第一原则的确定性或绝对真理无法达到,只有可感觉的现象才是真正意识的对象。Beauty一文选自他的书籍Pieces of Mind,这篇文章也是他不可知论思想的一个反映。
有了这一层背景知识之后我们才能更好地理解为什么Beauty一文中会出现类似下面的句子:
If we glimpse the unutterable, it is unwise to try to utter it, nor should we seek to invest with significance that which we cannot grasp. Beauty in terms of our human meanings is meaningless.
如果我们瞥见了只可意会不可言传的事物,企图把它说出来,那是不明智的;对于我们不理解的事物,我们也不应该去赋予它某种意义。用对我们人类有意义的词句来解释美是没有意义的。
同时,如果你希望更深入了解作者的主张,还可以对他的书籍Pieces of Mind进行通读。
与新概念前几册教材相比,新4无论是在语言难度和思想深度上都对学习者提出了更高的要求。如果能够认真学完这套教材,并且在此基础上做大量的扩展阅读,将英语作为获取信息的工具,那么相信你会有巨大的收获。
推荐:为什么介词会这么难学?
上篇:普通人怎样开始练习英文写作?
长按二维码关注“英文悦读”