专栏名称: 进步主义
所谓进步主义,就是做好最坏的打算,但也要用全力去好好生活,进步是一种状态。本号题材较广,因为Po主真性情。
目录
相关文章推荐
混知  ·  脚臭的人,怎么才能让自己脚不臭? ·  2 天前  
数字力场  ·  难道真要等雷军来整顿卫生巾市场? ·  3 天前  
中产先生  ·  或许在暗示,一个新情况 ·  3 天前  
数字力场  ·  作为乌托邦的胖东来 ·  4 天前  
天玑-无极领域  ·  《长生大道 与 ... ·  5 天前  
51好读  ›  专栏  ›  进步主义

谢丽尔·桑德伯格新书《OPTION B》诚征书名 | 我们该如何面对选择B,向前一步

进步主义  · 公众号  · 自媒体  · 2017-07-07 23:49

正文

◆ ◆ ◆ ◆

宝宝们~【进步主义】公众号【求置顶】~

置顶完截图发给进步君可以参与新书match抽奖哦!

◆ ◆ ◆ ◆


两年前,脸书(Facebook)COO谢丽尔·桑德伯格的生活遭遇了重创。她相伴 11 年的丈夫、美国知名网络调查公司 Survey Monkey 的 CEO 戴夫·高德伯格突然离世。

 

那个一直在谢丽尔背后陪伴她、支持她的戴夫,永远离开了她。

 


戴夫的离去,让谢丽尔的世界瞬间崩塌——生活陷入混乱、工作信心全无,就连戴夫的葬礼也是马克·扎克伯格和其他几位亲友帮忙操办的。从此,谢丽尔开始了漫长的创伤恢复期。

 

在这期间,她创作了新书《OPTION B》。在这本书中,谢丽尔敞开心扉,回顾了自己失去挚爱的伤痛,勇敢地向我们展现了自己内心柔弱的一面。她还邀请好友、沃顿商学院教授亚当·格兰特一起,用亲身经历和关于“复原力”的研究,探讨了人们在遭遇不幸之后,如何走出极度悲伤、重拾快乐。

 

“亲爱的,我先睡一会儿”

这一次,谢丽尔让我们看到了她作为普通女人,也会经历的一切,甚至包括面对失去深深的遗憾。

 

“我对他说的最后一句话是,‘亲爱的,我先睡一会。’”当回忆自己的挚爱戴夫离世时,桑德伯格写道,里面饱含了悲伤与自责。

 

谢丽尔曾经出版的《向前一步》一书,鼓舞了全球女性“往桌前坐”。《OPTION B》一书一经出版,也立即赢得了众多读者的心,上市第一天就荣登美国亚马逊图书总榜第一名。

 


“婚后11年,我们一起去了墨西哥,为我们的朋友菲尔庆贺50岁生日。我的父母在加州帮忙照看儿子和女儿。能够有一个二人世界的周末,戴夫和我都很兴奋。星期五下午,我们闲坐在游泳池边,用iPad玩着《卡坦岛拓荒者》游戏。我赢了,但是我的眼睛不争气地总是想闭上。当我意识到疲劳感不能使我保持胜利果实时,我对戴夫说:“亲爱的,我先睡一会儿。”我退出游戏,蜷起身体睡着了。那天下午3点41分,有人抓拍到一张照片,戴夫拿着iPad,坐在他兄弟罗勃和菲尔旁边,我在他们身前地板的垫子上睡着了,戴夫在笑。”

 

“一个多小时之后,我醒了,戴夫却不在椅子上。我和朋友们畅游了一会儿,想着他可能按原计划去了健身房。后来我回房沐浴,发现他也不在房间里,我有一点诧异,但并没有放在心上。接着我为晚餐挑选了衣饰,查了邮件,给孩子们打了电话。儿子很不开心,因为他和朋友没有遵守游乐场的规则爬上护栏,戳坏了帆布鞋。他哭着认错,我告诉他,我欣赏他的诚实,我会和爸爸讨论一下,要从他的零花钱中拿出多少来买双新鞋。这个四年级的小男生想尽快有个结果,催着我快做决定。我说这类事情需要我和爸爸共同决定,所以只能第二天告诉他答案。”

 

“我离开房间下楼,戴夫不在。我走向海滩,和朋友们会合,戴夫也不在。我慌了,一定有事发生!最终,我们在健身房椭圆机旁边的地板上找到了戴夫,他的脸微微发蓝,偏向左侧,他头下有一小摊血。所有人都开始尖叫。我开始给戴夫做心肺复苏,然后罗勃接替了我,医生来了之后,继续接手。”

 

“在救护车上的那半小时,是我人生中最漫长的30分钟。到达医院后,戴夫被医护人员带进一扇沉重的木门后,我被拦在外面。仿佛等了有一生那么久,之后我被带进一个小房间。医生走进来,坐在桌子后面。我知道这意味着什么。医生离开后,菲尔的一个朋友走向我,轻吻我的脸颊:“节哀顺变。”他的话和礼节性的吻令我恍惚到未来,我知道,正在经历的这一幕会不断地、不断地、不断地在将来上演。”

 

迫于无奈的选择B

当生活的变故来临,你可能惊慌失措,认为这是无论过去还是现在,自己都不曾选择的、做好准备的人生。

 

你会悲伤。与尖锐的刺痛不同,你感受到的,更多是隐隐的疼痛,那种窒息般让你喘不过气的痛,身体被一点点吞噬,继而被莫大的空虚填满的无助感。

 

你还会变得神经质。日常生活中很普通的事情,也会触动你敏感的神经,让你颤抖,几近崩溃。更别提那些纪念日了,你觉得自己几乎每时每刻都要被生活无情地击倒。

 

在失去戴夫后的几个星期,谢丽尔与好友菲尔讨论孩子的亲子活动,她们达成了共识——找人代替戴夫的角色。“我哭着对菲尔说,‘可是我想要戴夫。’菲尔抱着我说,‘既然选择A已经不存在,你就只能考虑选择B了。’”

 

是的,生活永远不会按你期待的方式进行。生活从来都不完美。每个人都要面对迫于无奈的选择B。《OPTION B》就是要帮助所有人,在面对人生的选择B时,如何增强复原力,重拾快乐。


《OPTION B》征集书名启动

为了更好地传达《OPTION B》作品本身的价值,Lean In China联合中信出版集团,邀请读者为《OPTION B》的中文版书名投票,或给出自己更好的建议。请务必与原书名含义保持一致哦~这也是作者桑德伯格一再叮嘱小编的哦。




如果对《OPTION B》的书名翻译有更好建议,请在公众号下方留言,评论区获得点赞前3名的幸运读者,在图书正式上市后,将得到第一批《OPTION B》中文简体版图书1本作为奖品

 

征集书名活动截止时间为7月9日24:00前。

 

这是一本走心的书。作者桑德伯格再一次敞开心扉,真实地记录了自己失去至亲的悲伤故事。

 

这也是一本勇敢的书。教会我们每一个人如何直面生活的无奈选择,成长到死。等待你的参与。