专栏名称: 可可英语
可可英语创办于2005年,致力于打造集实用性,互动性,娱乐性为一体的专业免费英语学习平台。官方网站:http:/www.kekenet.com
目录
相关文章推荐
清晨朗读会  ·  清晨朗读3091:What Happens ... ·  3 天前  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3089:How Long ... ·  5 天前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  1 周前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  1 周前  
51好读  ›  专栏  ›  可可英语

双语阅读|机动车已成为中国空气污染重要来源

可可英语  · 公众号  · 英语  · 2017-06-19 21:50

正文

【新朋友】点击标题下面蓝字可可英语加关注

【老朋友】点击手机右上角图标转发分享内容

Automotive vehicles have emerged as a major source of China's air pollution, according to a report released by the Ministry of Environmental Protection (MEP) last Saturday.

环境保护部上周六发布的报告称,机动车已成为我国空气污染的重要来源。

China had 295 million automotive vehicles on its roads as of the end of last year, emitting pollutants weighing about 44.73 million tons, down 1.3% year-on-year, the report showed.

该报告显示,截至去年年底,我国上路机动车达2.95亿辆,排放污染物4473万吨,同比减少1.3%。

Analysis of air pollutants of 15 major Chinese cities showed that local mobile emitters, a category that includes vehicles, contributed to about 13.5% to 41% of total fine particle concentration, according to Liu Bingjiang, a senior official with MEP.

环保部高级官员刘炳江称,针对国内15个大城市空气污染物进行的分析显示,包括机动车在内的本地移动排放源对细颗粒物总浓度的贡献范围约为13.5%至41%。

The MEP will enhance supervision on the production, use and elimination of automotive vehicles to reduce air pollution, Liu added.

刘炳江还表示,环保部将加强对机动车生产、使用、淘汰的监管,以减轻空气污染。


推荐文章
清晨朗读会  ·  渊源直播
1 周前
清晨朗读会  ·  渊源直播
1 周前
妙法佛音  ·  ♫人,贵在清醒坦诚
7 年前
精英点评江西  ·  精英之声|女老板都是睡出来的?
7 年前