14岁参加
《produce48》拿了第一,顺利出道,成了韩国顶流爱豆。
可是最近,她翻车都翻了好几波。
张元英先是在节目上说家里没人腌泡菜,
随后直接被网友扒出:她是100%中国山东人、祖上三代都是中国人。
韩国网友气得跳脚,接着她就戴着个凤凰簪去了巴黎时装周,说是为了展示韩国风情,结果又被中国网友痛骂「小偷」。
你们怎么看呢?在今天的节目里,
Blair 老师和 Summer 老师就带大家来
聊聊韩国顶流爱豆张元英⬇️。
01.
rise to fame /feɪm/ 成名
📝讲解:
同义搭配还有 shoot to fame. 都可以表示成名,可以代替 become popular. 比如说她一夜成名,就可以说 She rose/shot to fame overnight.
📍例句:
Initially, she
rose to fame
after she participated in the girl group survival audition program, produce 48. In the show, she won the 'number 1 nation's pick' title.
最开始,她是因为参加了创造48,一个女团选秀节目
出名
的,在节目里,她是以第一名出道的。
02.
authentic /ɒːˈθentɪk/ adj. 正宗的
📝讲解:
这个词的意思是正宗的 meaning to be real and genuine.
📍例句:
She has been criticized by haters for not being an
authentic
Korean K-pop idol.
黑子骂她不是
正宗的
韩流爱豆。
03.
take issue with 有异议,开始争论
📝讲解:
词组的意思是提出异议,开始争论 to start disagreement or arguing with sb about sth. 还有个常见的搭配是做文章 make an issue, 比如说他们大做文章,They made an issue of it.
📍例句:
Really
taking issue with
her nationality is just an excuse to hate on her.
因为她的国籍问题
抨击
她,只是讨厌她的一个借口。
04.
hairpin /ˈherpɪn/ n. 发簪,发夹
📝讲解:
发簪,发夹就是用这个词 a small pin that is worn in your hair.
📍例句:
The hairpin she was wearing had a phoenix design, and she said, I wanted to show off the beauty of Korea, so I brought this
hairpin
all the way here from Korea.
她带了个凤凰
簪
,还表示这是为了展示韩国风情,特意一路从韩国带过来的。
05.
hater /ˈheɪtər/ n. 黑子,喷子
📝讲解:
这个词就是表示什么都看不惯,什么都要喷的黑子。
📍例句:
Haters
gonna hate.
不喜欢的人
看什么都不喜欢。
06.
hate on somebody 说某人坏话
📝讲解:
在 hate 后面加一个on,表示通常是公开的说一个人的坏话 to criticize someone or say bad things about them, in an unpleasant and public way.
📍例句:
She gets
hated on
so much.
她特别容易被
黑
。
07.
badmouth v. 诽谤,说坏话
📝讲解:
这个词是个动词,to badmouth sb means to say unpleasant things about sb. 表示说某人的坏话。
📍例句:
No one wants to hire people who
bad-mouth
their former employer.
没人想要招一个
说
前老板
坏
话
的人。
文章最前面的「听前想一想」,大家都知道了吗?它们用英文怎么说?
记得以前,本人年少不懂事,总跟别人吹牛皮说自己是瀑布发量,甚至看不见发缝🌚,随它怎么掉都没事哈哈哈哈
(得意脸)
结果最近熬了十几个大夜,头发一抓掉一把。
有天洗完头又掉了一把,我低头看了一眼手里的头发,又抬头看看家里的两颗光头——我的爸爸和爷爷,很难不慌张
🌝