最后五天,不是终点,会是新的起点
老新已经陪大家复习了五天,接下来这五天,我们还会一起度过
上一周,共有100000人次在这里与你共同复习了四六级
五天后的你,是否期待收获好的结果,重新启程呢?
深呼吸,然后继续复习
如果此刻你正在吃饭或者在去复习的路上
建议收藏或置顶,避免遗忘
上期中奖群众,评论留下邮寄方式
开始今天的复习吧
四六级考前最后一周冲刺方案:
12月12日至12月16日,最后一周。建议每日复习时间:3小时以上,多多益善。
几乎所有考试失败的前辈都会悲叹上场之后,考试时间不够,所以再次强化自己的考场能力成为最后时日的关键。
拿出最后剩余的真题,选择早晨的9点整(四级)或下午的3点整(六级),计时完成题目。你需要分析自己的强弱项,提前计划在正式考试时如何利用优势弥补劣势,让分数最大化。同时,你还需要在最后一周内梳理以下所有题目的做题方法,做一个思路清晰的人。
写作:现象类分析文章,漫画类文章,图表类文章,引言分析类文章,口语话题扩展类文章
听力:新闻/演讲、长对话、短文听力
阅读:选词填空、段落信息匹配、精读
翻译:传统文化、教育、经济、社会主体词汇积累,各类数据,年份,…之一等模板翻译原则。
当然,继续背那些重复出现却总是记混的单词也是好的选择。
注意:12月17日四六级开考,12月24日考研开考
提醒:方法比自我坚持更有用
太多同学的成绩多次处于370~424之间,这部分同学的共同特征是:随意做题却很少复习,关注对错但不关注对错原因,作文翻译练习极少且不修改,永远在做新题,很少做梳理与总结。多次失败,难免引发负面情绪。而任何对貌似简单的任务的轻视,都会导致意料之外的失利和沮丧。
正确的方法辅以稍微长久的坚持,你的四六级成绩,就会变得比这次好看百倍。
四级部分:
一、高频词组:以下词组只需熟识,知道意思即可。十分钟快速过两遍
appeal to 呼吁,恳求
attempt at 企图,努力
attitude to/towards 态度,看法
a great/good deal of 大量,非常,极其
influence on 影响
interference in 干涉,介入
interference with 妨碍,打扰
introduction to 介绍
a lot (of) 许多(的),大量(的)
lots of 大量,很多
fall in love (with sb.) 爱上(某人)
reply to 回答,答复
trolley bus 电车
I.D. card 身份证
credit card 信用卡
no doubt 无疑地,很可能
next door 隔壁
out of doors 在户外
face to face 面对面地
a few 有些,几个
quite a few 不少,相当多
a little 一点,一些
little by little 逐渐地,一点点地
quite a little 相当多,不少
no matter 无论
the moment (that) 一…就
no more 不再
fair play 公平竞赛,公平对待
rest room 厕所,盥洗室
primary school 小学
side by side 肩并肩地,一起
heart and soul 全心全意
step by step 逐步地
ahead of time 提前
all the time 一直,始终
once upon a time 从前
二、翻译预测及范文:考公热
有基础的同学自己翻译,然后大概对照下译文。其他同学用译文对着中文,一句一句翻译。
原文:
1.国家考试自古以来就存在,它可以追溯到唐朝时期,那时国家考试被称为科举考试。
2.虽然时代已经改变,但人们成为官员的愿望却越来越强烈。
3.通常意义上,国家公务员享有着较高的社会地位、权利与声望,意味着稳定的收入,令人羡慕的医疗、养老金计划及其他方面的舒适生活。
4.特别是在这个经济发展不景气的时代,公务员对于很多人来说是一个很有吸引力的职业。
5.这股热潮在未来几年里还会持续下去。
译文:
Country examination was always there, and it could be dated from the Tang dynasty when it was called Imperial examination.
Although the times have changed, the wish to be an official is becoming stronger.
Generally, civil servant can enjoy a higher social status, greater power and prestige and means a stable income, enviable health care and pension programme,as well as other comforts of life.
It’s quite an appealing career option to many people, especially in this age of sluggish economy.
This craze in civil servant test will continue in the following years.
三、作文预测及范文:今日事今日毕
如果觉得难度过大,可以返回之前的文章继续背诵默写,量不在多在于熟练,切忌走马观花。
Never Put off until Tomorrow What You Can Do Today
范文:
We have been told that never put off until tomorrow what you can do today since childhood.However,there are still many people who like putting off the things that should do today until tomorrow.They have no plans for their work and their time. As a result, they will not accomplish their goals in the end. For example, one Sunday I felt so tired after having a football match that I did not finish my homework even at night. I thought I could get up earlier to go to school the next morning so that I could finish my homework before class. But the next morning I was not able to get to school in time because of the traffic jam. Iwas punished by the teacher. It taught me a lesson.From then on I made a determination that I would never put off anything important until thenextday.
Please remember: Work today, for you don’t know how much you may be hindered tomorrow. Seize the present day,cherish every minute you have now and trust the tomorro was little as possible.
六级部分:
一、场景高频词组:以下词组只需熟识,知道意思即可。十分钟快速过两遍
31. bald a. 秃顶的 A ~ man is considered to be intelligent.
32. barren a. 荒芜的,不能生育的>Without dream, life is a ~ field.
33. betray v. 背叛; 泄露 You ~ed me.
34. bewilder v. 使迷惑 The new traffic lights ~ theman.
35. bias n. 偏见 Bias is prejudice.
36. blaze v. 燃烧; 发强光 >Thesummer sun is blazing.
37. bleak a. 荒凉的; 凄凉的>a ~future
38. blink v. 眨眼睛; 闪烁 >
39. blunder n. 大错
40. bluntly ad. 直言不讳地
41. blur v. 变模糊 >Fog blurred my vision.
42. bribe v. 行贿 >Who bribed the bride? Bridegroom.
43. browse v. 浏览 ~ a web-page
44. brutal a. 残酷的=cruel/savage/
45. capsule n. 密封仓, 胶囊
46. carve v. 刻
47. casualty n. 伤亡人员 Many casualties are reported inthe battle.
48. cater to v. 迎合 > cater to the consumers
49. caution n. 小心
50. cherish v. 珍视; 怀有>~friendship/~ the hope that
51. chronic a. 慢性的;严重的
52. circulation n.循环; 发行(量)>Reader has the largest ~ inChina.
53. climax n. 高潮 the ~ of the play
54. cling to v. 紧紧抓住,依恋;坚持,墨守>The baby clung to his mother./ ~ to thehope that....
55. coincidence n.巧合
56. collaborationn. 合作 in ~ with
57. collide v. 相撞; 冲突 The two opinions ~ with each other.
58. commence v. 开始
59. commute v. 乘车上下班 >I have to ~ between theuniversity town and thedowntown area.
60. compact a. 紧凑的, 结实的 a ~ car/office
二、翻译预测及范文:敬茶
原文:
当今社会,客来敬茶已经成为人们日常社交和家庭生活中普遍的往来礼仪。俗话说:酒满茶半。上茶时应以右手端茶,从客人的右方奉上,并时带微笑。当然,喝茶的客人也要以礼还礼,双手接过,点头致谢。品茶时,讲究小口品饮,其妙趣在于意会而不可言传。另外,可适当称赞主人茶好。总之,敬茶是国人礼仪中待客的一种日常礼节,也是社会交往的一项内容,不仅是对客人、朋友的尊重, 也能体现自己的修养(self-cultivation)。
词汇详解:
1.敬茶:可以理解为“献茶”,故译为offer tea。
2.俗话说:可译为as the saying goes,固定译法。
3.酒满茶半:可译为white spirit,fullcup;tea,halfcup。在中国的餐桌文化里,酒要倒满,而茶要倒半杯。
4.以礼还礼:可译为pay respect as well。
5.讲究小口品饮:即drink it in small sips。其中,sip作名词,意为“小口喝”;也可以作动词,例如Mike sipped his drink quickly.(迈克快速地喝了 一小口饮料。)词组take a sip表示“喝一小口,抿一口。”
6.日常礼节:可译为daily ritual。
7.对客人、朋友的尊重:可译为动词词组,即show respect to guests and friends。
译文:
Nowadays, offering tea to guests has become common etiquette in daily social interaction and family life. As the saying goes, white spirit, full cup;tea, half cup. Tea cup should be held on the righthand and offered to guests with a smile from the irright side.Of course,the guests should pay respect as well, taking over the cup with bothhands and nodding to express his thanks. When tasting tea,you should drink it in small sips,the beauty and fun of which is beyond words. In addition, you could praise the tea of the owner appropriately. In short, offering tea is adaily ritual of Chinese people when receiving guests and it is also part of social interaction. It can not only show respect to guests and friends, but also reflect your self-cultivation.
三、作文预测及范文:
Write an essay based on the following chart. you should
1) interpret the chart and
2) give your comments.
范文:
As is clearly reflected in the above pie chart, the proportion of money spent on various affairs demonstrates obvious differences during the Spring Festival in one city of China. According to the data given, the money spent on buying gifts for others takes a lion’s share, accounting for 40%. While transportation takes away 20% of the whole proportion.
What triggers this phenomenon? It is not difficult to put forward several factors responsible for this phenomenon. To start with, with the ever-growing eagerness to keep up with others, oceans of folks intended to offer thicker and thicker red envelope to kids as gift money, which leads to the high proportion of our expenditure. What’s more, due to the great urbanization, most Chinese residents move from their hometowns to work in big cities. In order to cover the long distance and enjoy the happy together with family members, a large amount of money is spent on transportation.
In view of the arguments above, we can conclude that the current phenomenon is of no surprise. And therefore, it can be predicted that buying gifts and transportation will still take up a large share in our expenditure during the Spring Festival.
——推荐阅读——
【滴 打卡】六级听力考前最后一套卷
【滴 打卡】四级听力预测最后一套卷
【上车】四六级超准确作文预测,day4