专栏名称: 考研英语时事阅读
据统计,考研英语文章90%来自国外的《The Economist》,《Times》,《Science》等杂志。本地持续更新。。。
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  考研英语时事阅读

英文早点丨0710 - 研究表明,经常喝咖啡的人活的更久

考研英语时事阅读  · 公众号  · 考研  · 2018-07-10 06:01

正文

考研英语时事阅读

题源外刊

每天一篇,发现自己的力量

关注

周日

周一

周二

周三

周四

周六

经济

科技

健康

商业

政治

文化

背景知识

研究针对近50万名介于40岁至69岁之间的英国成年人,进行了为期10年追踪;结果发现,喝咖啡者的死亡风险比不喝咖啡者低了10%到15%。研究指出,不论是速溶咖啡、研磨咖啡或去咖啡因的咖啡,都有延寿效果。此研究成果与美国研究结果相呼应。咖啡饮用量和遗传变异对研究结果的影响,微乎其微。这也是第一次有大型研究指出,即便是受到遗传因素影响,不能摄入咖啡因,仍然可以因为饮用咖啡来获益。近日,该研究在美国医学会内科医学期刊(JAMA Internal Medicine)发表。

BGM:First Day Of My Life-Melanie C

早起卡

In our efforts to adjust differences of opinion we should be free from intolerance of passion,and our judgments should be unmoved by alluring phrases and unvexed by selfish interests.----Cleveland

翻译卡

Drinking coffee could boost your chances of a longer life, research shows, even for those who consume as many as eight cups a day. In a study of around half-a-million British adults, coffee drinkers were found to have a slightly lower risk of death over a 10-year follow-up period than non-coffee drinkers.


Other studies have claimed substances in coffee might reduce inflammation and improve how the body uses insulin, which could decrease the likelihood of developing diabetes.


文本选自 :CNBC

作者 :Sam Meredith

原文标题 :Drinking as many as eight cups of coffee a day could help you live longer, study says

原文发布时间 :4 July 2018

单词释义

boost

英 [bu:st]      美 [bust]

  • vt. 增加;促进,提高;吹捧;向上推起

  • vi. 宣扬;[美国俚语](尤指在商店)行窃,偷窃

  • n. 提高,增加;帮助;吹捧;加速[助推]器







请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
吃喝玩乐在北京  ·  没有菜单的任性小店,名气竟然这么大
7 年前
考研狗之家  ·  每日一题20170605
7 年前
华尔街见闻  ·  iPhone十周年发布会都有什么值得期待?
7 年前