专栏名称: 赛门喵Simon
学英语,看到更大的世界!
目录
相关文章推荐
英文悦读  ·  《哪吒2》海外预告片有哪些翻译亮点? ·  2 天前  
英文悦读  ·  为什么要说who ... ·  1 周前  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3181:DeepSeek ... ·  2 天前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  4 天前  
51好读  ›  专栏  ›  赛门喵Simon

外企邮件中,如何优雅而不尴尬地称呼对方?

赛门喵Simon  · 公众号  · 英语  · 2019-10-25 07:00

正文

在外企中,邮件就是一个轻松简单的沟通工具, 如果你的邮件是写给比较亲密的同事或上司, 这时称呼往往很随意:


  • Hi, [name]

  • [name]

  • Greetings,

  • Hi everyone (群发)

  • 压根不写称呼


但是要 避免使用「Hey」来打招呼 ,有些老外并不太喜欢这种打招呼的方式,尤其在工作场合,显得过于unprofessional。 除非你明确知道对方不介意,否则应该避免。


这种随意的称呼占了日常邮件的90%,比如下面就是以前同事发给我的邮件:


熟悉同事之间的称呼往往随意


在商业环境中,真正需要注意称呼的是下面这些情况:


  • 陌生人,你不太确定对方的名字和性别

  • 有对方的全名,但是不确定姓和名

  • 对方是女性


1.
老板开会回来,扔给你一个邮箱,让你联系对方公司确定下一步的工作安排。 你对收件人的性别和名字一无所知,但对方是大客户,你必须谨慎对待,避免在任何一个细节翻船。


那么问题是,你邮件的开头该如何称呼对方?


大部分人一定会写:
  • To whom it may concern


首先我要告诉你, 这是一个非常糟糕的称呼方式! 你应该绝对避免,这个称呼太过于正式而显得完全没有人味。尽管如此 ,你也要避免显得过于随意,所以上面那些称呼方式统统都不能用。


在这种情景下,你首先应该上网做功课 —— 对方公司的官网、公众号、Linkedin等等,用邮箱地址做关键词搜索,也许可以定位到对方的姓名,这样工作就容易多了。


如果很不幸,你没有找到姓名,保险起见,比较正式的称呼就是:
  • Dear Sir/Madam


如果你自认为和对方公司的关系比较轻松,那么不太正式的称呼可以是:
  • Hello,

不用称呼对方的名字,然后在邮件第一句简单介绍一下自己就可以了。


2.
另一种情况,老外的名字很长,而且有些国家的名字拿不准哪个是姓哪个是名,然而邮件又不可能把全名都抄上去。 这时候需要你自己做好功课,一定要搞清楚对方的姓和名,然后可以写:


  • Hello Mr./Ms.[Last name](比较轻松随意)

  • Dear Mr./Ms.[Last name](稍显正式)


注意,当你用Ms.或者Ms.时, 请确保之后跟的只是对方的姓,不要跟名,也不要跟全名 比如对方叫 Simon Lee,请称呼对方为 Mr.Lee,不要称呼为 Mr. Simon Lee。


这里特意强调三遍,

不要把对方的名字拼错!
不要把对方的名字拼错!
不要把对方的名字拼错!


这非常重要。对有些人,写错名字是对自己的一种冒犯!


3.
在商业环境,如果对方是女性,即使你知道对方的婚姻状态,你也不要用Miss或者Mrs 称呼对方,尤其是邮件抄送给他人的时候。 因为外企文化公私分明,婚姻状况是很私人的事情,没必要放在商业里尽人皆知。 所以,我建议涉及到女性的称呼,统一用:
  • Ms.[Last name]


任何情况下都不要用Miss或者Mrs。




在公众号后台回复「麦克米伦」下载英语7000高频词单词卡。

在公众号后台回复「考研」下载考研真题6744高频单词卡。


根据你的兴趣,点击下方图片学习








请到「今天看啥」查看全文