伟大的征程,离不开坚韧的步履
是中材建设的巾帼力量
在异国他乡书写不平凡的篇章
她们跨越山海,无惧风霜
她们细腻如丝,坚毅如钢
她们以智慧架桥,以温情筑梦
她们是向前的星光
是心怀家国的远征者......
赵晓玲,中材建设有限公司喀麦隆项目部行政经理,中共党员。自2018年入职以来,她扎根阿尔及利亚、喀麦隆等非洲国家,从青涩的翻译新人成长为独当一面的项目管理者。六载春秋,她以语言为舟、以责任为帆,在跨文化的浪潮中破浪前行,用柔肩扛起后勤保障重任,以细致与坚韧为“一带一路”建设添砖加瓦。
2018年7月,刚从河北工业大学法语系毕业的赵晓玲,背着双肩包降落在阿尔及利亚杰勒法项目现场。耳边回荡着当地悠长的祷告声与水泥机械的轰鸣,眼前是漫天黄沙与陌生的面孔,文化冲击让她一度手足无措。“那时连和业主开会都紧张得手心冒汗。”她回忆道。作为现场翻译,她不仅要精准翻译工程文件,还需在业主、监理与中方团队间架起沟通桥梁。一次,因文化差异,业主对施工进度提出质疑,语气激烈。赵晓玲没有机械转述,而是耐心倾听双方诉求,用流利的法语解释中方施工标准,并提议增加定期进度汇报会。最终,误会化解,业主竖起大拇指:“你的专业让我们信任!”
那段时间里,她白天穿梭于工地学习术语,夜晚挑灯研读技术规范。项目部老师傅递来的一杯清茶,后勤大姐端上的一盘家乡菜,让她在异乡感受到“家”的温度。当项目首座塔架在风沙中巍然屹立时,她终于明白:所谓“爱企如家”,正是无数中材人用汗水与温情编织的纽带。
2019年11月,赵晓玲调任阿尔及利亚公司市场部,投身属地化建设的浪潮。从工程翻译到市场投标,她面对的不仅是语言的转换,更是思维的重构。“投标文件不仅是文字堆砌,更要读懂当地政策与商业逻辑。”她坦言。2022年2月,赵晓玲转战喀麦隆FIGUIL项目,担任行政经理。这个靠近北部边境的小镇,物资匮乏、交通闭塞,最近的采购点远在90公里外的GAROUA市。后勤保障如履薄冰,她却笑称:“行政工作就是项目的大后方,必须稳如泰山。”
为准备一份水泥厂投标书,她连续两周加班至深夜,逐条核对法语合同条款,甚至自学财务知识以完善成本分析。一次,业主临时要求补充方案,她迅速协调技术团队,将方案与阿尔及利亚法规结合,48小时内提交了一份兼具专业性与本土化的方案,助力公司成功中标。
“走出去、走进去、走上去”,她将这句话刻进日常。推动属地化采购时,她主动拜访当地供应商,深入了解市场规则;组建中阿联合团队时,她设计文化融合培训,减少摩擦。渐渐地,项目部从“外来者”变成了“共建者”,属地员工感慨:“赵经理让我们看到,合作不仅是生意,更是心与心的联结。”
在距离赤道最近的土地上,赵晓玲与爱人用双倍坚守诠释“一带一路”爱情,他们彼此依靠,用心经营着自己的小家。他们相互鼓励,用工作上的成绩互致情书。从阿尔及利亚的暮色到喀麦隆的朝阳,赵晓玲的足迹遍布非洲大地。新员工请教“非洲工作指南”,她笑道:“哪有什么秘诀?不过是把抱怨的时间用来解决问题。”如今,她不再是躲在师傅身后的“小菜鸟”,而是独当一面的“多面手”:能用法语谈判,能用Excel精准调度,能带当地员工跳广场舞。项目部黑板报上,她写下这样一句话:“所谓奇迹,不过是平凡人用坚持写下的答案。”
黄沙漫卷的杰勒法、碧海蓝天的阿尔及尔、绿意葱茏的喀麦隆……这些地图上的坐标,因无数个“赵晓玲”而有了温度。她们以女性独有的细腻与坚韧,让“中国标准”落地生根,让“中材精神”跨越山海。正如她所言:“愿每个中材‘小家’的灯火,汇聚成集团出海的灯塔;当我们的孩子将来指着世界地图说‘这里都有爸爸妈妈建的工厂’,那便是对坚守最美的礼赞。”