如果你刚开始入门原版书,想要读一些语言相对简单但内容比较有深度的作品,那么我推荐你读一读 Tuesdays with Morrie(相约星期二)。
图书作者Mitchell Albom(米奇·阿尔博姆)是美国著名专栏作家以及电视评论员,这本书是由他与昔日的大学教授Morrie的谈话整理而成。作者在大学时期曾经是教授的得意门生,在毕业后因为忙于事业而多年没有与昔日好友和教授联系。
后面偶然的一天他在电视上获知Morrie得了一种严重的肌萎缩性侧索硬化症,已经时日无多。于是他登门拜访,并在老教授生命的最后时光里每周二聆听他对于家庭、婚姻、金钱、感情、衰老等人生问题的教诲。这也是书名的来源。
Tuesdays with Morrie 自从出版后在美国大受欢迎,后来还被改编成了电影。这本书并不像一些人所认为的是一本心灵鸡汤,它所阐述的道理虽然看起来浅显,但没有一定人生经历的人很难真正理解它们。
书中对于家庭婚姻和金钱等人生问题的讨论并非空洞的说教,而是一名生命即将走到尽头的老人深刻的人生总结,正所谓“人之将死其言也善”,这些感悟也因此具有更加深刻的意义。对于那些经历过大起大落,生死别离的人来说,这本书相信会带给他们更多共鸣。
《相约星期二》除了记录作者和教授的对话之外,还有其他很多关于教授病情进展以及作者自身经历的细节,这样的叙述方式更容易让读者有代入感,让读者能够更好地聆听和感受教授在生命尽头对于重大人生问题的思考。
作者与教授在14周的时间里一共上了14堂关于人生的课,这些课程关于世界、自怜、遗憾、死亡,关于家庭、感情、衰老、金钱和爱的永恒,关于婚姻、文化、原谅、完美的一天以及道别。师生两人的对话中出现了很多值得深入思考的内容,比如:
Yes, I said, but if ageing were so valuable, why do people always say, “Oh, if I were young again.” You never hear people say, “I wish I were sixty-five.” He smiled. “You know what that reflects? Unsatisfied lives. Unfulfilled lives. Lives that haven’t found meaning. Because if you’ve found meaning in your life, you don’t want to go back. You want to go forward.”
生活中我们经常会听到其他人说“要是我能回到过去就好了/要是我当初能做XX就好了……”,这种怀旧情绪的背后其实是对现状的不满。如果对现状感到满意,我们的第一想法是更多去体验未来,而不是怀念过去。因此,最重要的事情应该如教授所说,去寻找人生的意义。
“Everyone knows they are going to die,” he said again, “but nobody believes it. If we did, we would do things differently.”
几乎所有人都清楚自己最终难免一死,但很少有人会去认真思考死亡究竟意味着什么。因为一旦我们开始认真思考这一问题,我们会发现平时在意的很多东西其实并不重要,这将会改变我们看待世界的眼光以及为人处世的方式。
The truth is, once you learn how to die, you learn how to live.
虽然人人终有一死,但并非所有人都真正活过。德国哲学家马丁·海德格尔说过一句话:向死而生。只有真切地认识到了死亡,我们才能分清什么是最重要的东西,才能更好地把握当下,过好每一天。这也正如教授所说:Once you learn how to die, you learn how to live.
阅读这本书不仅是一次学习语言的机会,也是一个让我们回顾思考人生的契机。
向公众号后台回复:星期二,可以获取这本书的英文电子版。
推荐阅读
介绍一个很好用的听力工具
出版了一本书
新一期的“60天英文写作社群”今天开班。我们将在两个月的时间里面学习100多个经典外刊句式,并动手练习200多个考场写作实用句子。如果你平时很少动笔练写作,那么这个社群是一个很好的训练机会。社群介绍可见:英文写作应该怎么练才有效?
点击下方小程序或文末“阅读原文”即可参加:
欢迎点击下面名片关注“英文悦读”