邝其照年少时在广州与经营丝绸店铺的叔叔生活,在通商口岸的环境下接触并学习英语。其后辗转回到香港,进入中央书院接受系统的英语教育。
1900年代中央书院、今中央书院
(更名为皇仁书院)
由于卓越的英语能力,1874年前后邝其照赶赴上海担任洋务总局的翻译一职,并在留美幼童预备学校教授英语,协助第三批留美幼童及后续第四批幼童的出行事宜。
在美国期间,邝其照接触马克·吐温、比切托斯夫人这样的著名作家和耶鲁大学的一众教育家等,他们对邝其照的写作、出版书籍、报刊产生了深刻的影响,进而带来刺激国内革命的促进作用。
在美国生活期间,邝其照撰写一系列英语学习的辞书,《英文成语字典》、《英语汇腋初集》、《英语汇腋二集》、《应酬宝笈》、《英学初阶》等都在 1885年前后相继出版。
《字典集成》
(1868年初版、1875年再版、1887年第三版)
《英文成语字典》
(A Dictionary of English Phrases with Illustrative Sentences)(1881)
《英语汇腋初集》
(The First Conversation-Book)和
《英语汇腋二集》
(TheSecond Conversation-Book)(1885)
《应酬宝笈》
(Manual of correspondence and Social Usages)(1885)
《英学初阶》
(First Reading-Book Illustrated with Cuts)(1885)
1874年,在上海合作创办了第一份近代中文报纸《汇报》;1883年前后在邝其照回国后,担任政府的翻译官,参与编译《翻译新闻纸》,并创办《广报》。
邝其照帮助建立了中国最早的两所学院:上海英华学院和广州基督教学院(中山大学部分前身),帮助广州精神病院筹集资金。
李鸿章与其创立的
江南制造局(1865年)、轮船招商局(1873年)
张之洞与其创办的湖北汉阳铁厂(1894年)、
两江师范学堂(1906年)
邝其照编撰出版的一系列华英词典,与后续侨乡英语学习用书具有继承关系。这些英语字典满足了当时侨乡社会对英语学习的需求,促进了中西文化的交流与理解。
1868年版字典集成(左)与台山华侨英语学习用书1909年出版的华英类语(右)中的晚餐用语会话
1875年版字典集成(左)与台山华侨英语学习用书1909年出版的华英类语(右)中药材词汇部分,均有粤语音译。
得益于英语学习的热潮,培育了众多既精通专业知识又通晓西方学术的杰出人才,为侨乡的新兴行业如新宁铁路的建设,为海关、外事等领域提供了重要的人才支持,推动了侨乡的社会经济发展。