专栏名称: 墨香中华
一磬砚,一柱墨,戗金“墨香研透写中华”! 我们的追求:关注优秀传统文化,播撒现代文明之花,让书斋里的精华香飘天下! 我们的宗旨:推崇原创中国、文化中国!共建文明中华、墨香中华!
目录
相关文章推荐
古典文献学微刊  ·  新书 | 韩茂莉著《宋代农业地理》出版 ·  4 天前  
老子道德经  ·  人这一生,渡你的只有两个人!(深度好文) ·  6 天前  
古典文献学微刊  ·  新书 | ... ·  1 周前  
51好读  ›  专栏  ›  墨香中华

“每天被自己帅到睡不着”,用古文怎么说?

墨香中华  · 公众号  · 传统文化  · 2017-02-24 07:55

正文

点击上方墨香中华”可以关注我哦




看完,给文言文跪了……

◇原文:每天都被自己帅到睡不着

   翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。

◇原文:有钱,任性。

   翻译:家有千金,行止由心。

◇原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。

   翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。

◇原文:主要看气质。

   翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。

◇原文:也是醉了。

   翻译:行迈靡靡,中心如醉。



◇原文:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。

   翻译:涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。

◇原文:别睡了起来嗨。

   翻译:昼短苦夜长,何不秉烛游。

◇原文:不要在意这些细节。

   翻译:欲图大事,莫拘小节。

◇原文:你这么牛,家里人知道么。

   翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。



◇原文:心好累。

   翻译:形若槁骸,心如死灰。

◇原文:我的内心几乎是崩溃的。

   翻译:方寸淆乱,灵台崩摧。

◇原文:你们城里人真会玩。

   翻译:城中戏一场,山民笑断肠。

◇原文:我单方面宣布和xx结婚。

   翻译:愿出一家之言,以结两姓之好。

◇原文:重要的事说三遍。

   翻译:一言难尽意,三令作五申。

◇原文:世界那么大,我想去看看。

   翻译:天高地阔,欲往观之。



◇原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。

   翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。

◇原文:我读书少,你不要骗我。

   翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。

◇原文:不作死就不会死,为什么不明白。

   翻译:幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。

◇原文:你不是一个人在战斗。

   翻译:岂曰无衣,与子同袍。

◇原文:我有知识我自豪。

   翻译:腹有诗书气自华。

◇原文:说的好有道理,我竟无言以对。

   翻译:斯言甚善,余不得赞一词。



◇原文:秀恩爱,死的快。

   翻译:爱而不藏,自取其亡。

◇原文:吓死宝宝了。

   翻译:堪惊小儿啼,能开长者颐。

◇原文:沉默不都是金子,有时候还是孙子。

   翻译:圣人不言如桃李,小民不言若木鸡。

◇原文:备胎。

   翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。

◇原文:屌丝终有逆袭日

   翻译:王侯将相,宁有种乎?



◇原文:长发及腰,娶我可好?

   翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯?

◇原文:人与人之间最基本的信任呢?

   翻译:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

◇原文:认真你就输了

   翻译:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真。

◇原文:那画面太美我不敢看。

   翻译:尽美尽善,不忍卒观。

◇原文:我只想安静的做一个美男子。

   翻译:北方有璧人,玉容难自弃。厌彼尘俗众,绝世而独立。



来源:萍语文


我们期待原创稿件,来稿请发[email protected]