《知日·枯山水》特集, 日本庭园的至高美学!
正在发售中,点击「阅读原文」直达购书链接
日本禅的近年在大众中的流行,有很大一部分原因是因为苹果公司前CEO史蒂夫乔布斯的推崇,不仅他本人也曾在旧金山禅修中心修禅,他读过的哲学家铃木大拙的《禅宗之路》、禅师铃木俊隆的《禅者初心》也被大众不断提起。今天为大家分享日本禅是如何超越一国的文化, 跨越大洋,在欧美传播的有趣历程。
实际上,欧美的 ZEN 与日本禅之间是存在很大差异的。
哲学家
铃木大拙
,是最初在欧美传播日本禅思想的人。1920~30年代,铃木用英文在美国发表关于日本禅的文章。1934年出版
《禅学入门》(Introduction To Zen Buddism)
,他写下的文字成为了英语圈理解日本禅的开始。
禅宗里有「不立文字」的原则,这或许也注定了在日本禅与ZEN之间有着不可逾越的「误解」的鸿沟。
而铃木大拙的立场,则是融合东西方的立场,将日本的哲学思想,向西洋的宗教、哲学一样得到传播。
而他在阐述禅思想时所用的语言,主要受到了美国
「超绝主义」
的影响。超绝主义,是19世纪中期在波士顿一代流行的,在自然中体验神秘,比起经验更重视观念的思想。而超绝主义的根源于东洋思想,从印度传到西方形成。
铃木大拙(1870~1966)
石川县金泽市铃木大拙馆
1949年,铃木大拙第二次访问美国时,在美国艺术家、哲学家和心理疗法家中引起话题。
战后,英国哲学家阿兰·威尔逊·瓦兹(Alan Wilson Watts)和 Christmas Humphreys 关于禅的论述和著作更扩大了铃木大拙的影响力,成为嬉皮士的教主们掀起禅运动的种子。
而铃木大拙所介绍的禅思想,在大众文化中的爆发性普及的原动力则是50年代后半登场的垮掉的一代的作家与诗人。
垮掉的一代的文学家以反叛的姿态以求找到新的价值观与生活方式。垮掉的一代的象征性事件是1955年在旧金山六画廊举行的朗诵会。阿兰·威尔逊·瓦兹、杰克·凯鲁亚克、加里·斯奈德等诗人与当时被称作旧金山文艺复兴的作家们聚集在一起。而他们的灵感源泉便是药物、佛教、以及铃木大拙的禅。
杰克·凯鲁亚克曾前往京都的大德寺与相国寺修行
垮掉的一代将禅宗中的空、无、顿悟等思想,作为超越现实之物来理解,对其非常狂热。与他们的反抗心理所吻合的部分被放大,随着禅思想在嬉皮士中影响力的扩大,佛教色彩渐渐剥离。
在宗教中提示的人在社会中应该如何生存的社会性部分被剥离,向往禅宗世界的嬉皮士青年,追求的是在「顿悟」中引发的意识变化。(尽管通过坐禅,要真正达到顿悟的境界是非常难的。)
在追求「顿悟」的嬉皮士中,也出现了通过药物实现意识转换的人,甚至出现了将LSD与坐禅相提并论的风潮。尽管铃木大拙并未言及,但在一群年轻人中仍出现了相信「即使不坐禅,也能通过LSD达到相同境界」的言论。
被传为「乔布斯读过的书」的
《弓与禅》
,作者是
德国哲学家奥根·赫里格尔,
1948年出版时,在
大众层面引发禅宗热潮,被翻译为5国语言,在艺术家、哲学家,甚至运动员、商人间引起巨大反响。作者首次将弓道与禅联系起来,阐述了如何通过精神集中与身体锻炼进入「无」的境界。一时间,从海外到日本来学习武道的人,几乎都是读过这本书的。
奥根·赫里格尔
写过20本以上关于禅的著作的伦•瓦兹在《禅之道》中,将龙安寺的枯山水石庭与赫里格尔的弓道结合起来。引发了海外关于禅宗、枯山水石庭与弓道的想象。
龙安寺石庭
有趣的是,随着《弓与禅》的人气,在欧美出版了不少同类标题的书籍,比如《禅与摩托车修理》《禅与旅行》《禅与园艺》等。禅与娱乐的结合,足见这本书对大众产生的影响了。1956年,这本书被译为日文出版,也招来了日本禅界的质疑之声。
《禅与摩托车修理》
1957~1958年,铃木大拙的纽约演讲受到了美国媒体的广泛关注,包括《Vogue》等时尚杂志在内的媒体都进行了报道。
战后欧美对禅宗的一路狂热,也逆输入到了日本。其中最有代表性的便是
「龙安寺石庭=禅的具现」
一说的来源。
龙安寺枯山水石庭
1936年,Bruno Taut 率先将龙安寺石庭作为禅精神的具现来表现。1940年,洛兰·库克 在《日本庭园艺术》一书中,进一步将龙安寺石庭进行了禅的解读。而此前日本在西欧的话语地位低微,还没有将石庭放入禅的脉络中阐述先例。其后,将石庭与禅的关联进一步加深的是著名美籍日裔艺术家
野口勇(Isamu Noguchi)
。他在纽约查斯·曼哈顿银行广场的作品《沉思园》是他对龙安寺石庭进行升华的创作。而他本人与倾倒于禅文化的日本抽象画家长谷川三郎的交往颇深。
查斯·曼哈顿银行广场的作品《沉思园》