虽然春节已经过去了,但是这几天北京电视台春晚的一个小品却突然上了热搜,原因是主演这个喜剧的演员郭冬临被人告了!
这个小品叫做《取钱》,剧情很简单,有WIFI的哥迷们可以点开视频看看↓↓
没流量的哥迷们看这里↓
↓
↓
小品讲的是:
郭冬临出门帮妻子买丝袜,在银行门口偶遇了一位大妈。他发现大妈正在遭遇一起电话诈骗,她正准备给骗子打钱。郭冬临便百般劝阻大妈不要汇款,但大妈却把好心当成驴肝肺,硬是要怼他。
剧情本来没什么问题,而且哥觉得还挺有趣的,被逗笑了好几次。
但是有些网友却不满了,因为小品里电话中骗子的配音用的是
河南口音
,他们认为
有地域歧视的意味
。为此,这个小品的编剧还在微博里面给大家道了歉↓
结果事情还没完,这几天,西安一位河南籍律师就
以“地域歧视”和“侵犯河南人名誉权”为由提起诉讼
,要求北京电视台和该小品编剧及演员,向所有河南人公开赔礼道歉并赔偿每人一元钱。
人家律师说了:“虽然小品是一种文艺作品,内容虚构、人物虚构,但是虚构的骗子偏偏操着河南口音,
显然会误导大众将河南人视为骗子的代名词
,将河南人妖魔化,贬低河南人的整体形象。”
讲真,这个律师的回答看得哥尴尬症都犯了。按这个逻辑,小品里那个受骗的大妈说的是普通话,这不是影射了全国人民都不分好坏、容易被骗吗?真的是侮辱了全国人民的智商,你们说,要不要这些演员给咱13亿人民一人赔一块钱?
再按这个逻辑,咱们把前几年的春晚小品追溯一下,东三省的兄弟姐妹们,你们也别放过赵本山跟范伟啊!当年那些经典的小品《卖拐》、《不差钱》等,说东北话的角色都是“大忽悠”、“抠门”、“傻子”,这难道不是赤裸裸的侮辱东北人吗?
哥真的是呵呵了。
一个陕西律师,诉讼一个山东人说山东话,理由是黑河南人是骗子......
这位律师,还是不要太玻璃心了。要不是你站出来折腾,哥看小品的时候还真是没注意到骗子的配音是哪里的方言,你确定你不是在故意给河南的同胞们抹黑?
什么叫“地域歧视”,我觉得有些人真的应该好好研究一下。
“骗子是河南人”这不是地域黑,“河南人是骗子”这才是地域黑
,好伐!
其实在郭冬临被告这件事以前,的确有因地域歧视而对簿公堂的案件。
比如2005年,深圳当地某派出所曾在街上悬挂了几个横幅,写着“坚决打击河南籍敲诈勒索团伙”、“凡举报河南籍团伙敲诈勒索犯罪破获案件的奖励500元”。然后这个派出所就被俩河南律师告到法院了。直到2006年通过调解才结案。
我觉得这个事件才能称之为“地域歧视”。
因为警方判案应该遵照事件按犯罪行为来判断,而非身份和籍贯。
警方的横幅中,
把出身作为一个犯罪
特征
来强调
,实际上就是一种对犯罪分子籍贯的歧视,而且还会导致社会上的其他人对河南人有看法,影响很不好。
然而回到艺术创作上,
方言就是一种艺术语言
。小品本身就是一种创作题材,借用方言,只是为了使得作品更戏剧化,人物更有生活气息。比如说相声,要是换成上海话、山东话,那味儿就不对了。