前两天蜜雪冰城在港股上市,当天开盘大涨47%,吸引了很多投资者的眼光。
很多外媒也对“雪王”进行了报道。我看到路透社起了一个很巧妙的标题:
China
bubble tea
chain Mixue
pops
47% on debut as Hong Kong IPO volumes rebound
我们常说的“奶茶”,对应的英文是bubble tea。之所以用bubble,是因为很多奶茶最上方都有一层泡沫。
单词pop带有多层含义,它可以指“(股价、价格等)快速上涨”,比如之前媒体报道百度股价上涨,有这样的句子:
Baidu shares
pop
after it makes ERNIE Bot, its flagship AI product, free in a bid to catch up to its competition. (百度将其旗舰人工智能产品文心一言免费向公众提供,以追赶竞争对手,公司股价因此大涨。)
同时,pop还可以指“泡沫的破裂声”,它巧妙地与前面的bubble tea产生了关联。
标题用pop一词不仅能准确传达出“股价上涨”的含义,还能契合奶茶主题,能快速抓住读者注意力。如果换成rise, surge, soar等单词,就起不到这样的效果。
《南华早报》也报道了蜜雪的成功案例:
Bubble tea giant Mixue's IPO
p
owered by
p
rowess in
p
rocuring,
p
roduction,
p
rices: analysts
这一标题则用了“
押头韵
”的手法,而且是连续押五个头韵,这对作者的词汇量有极高的要求。
其中powered是动词power的被动形式,相当于“被赋能,被驱动”,powered前面省略了be动词is
prowess指的是“高超的技艺,非凡的技能”,比如:athletic/sporting prowess高超的运动/体育技能。
procuring相当于“采购”,这也是蜜雪冰城的一个核心优势。由于蜜雪冰城每次的采购量都很大,它也具有强大的议价能力,能以比同行更低的价格获得原材料。它还自己建立了供应链体系,拥有自己的物流团队和配送网络,能够高效且低成本地将原材料和产品配送到各个门店。
production是指“生产”,蜜雪冰城有多个原材料生产加工基地,能实现对核心原材料的自主生产和供应。
prices则是蜜雪冰城最著名的竞争优势:它的饮品和冰淇淋比其他品牌便宜多了。
可以看到,作者用这五个词非常精准地点出了蜜雪的优势。
标题可以理解为:分析师指出,奶茶巨头蜜雪冰城的上市得益于其在采购、生产和价格方面的核心优势。
推荐阅读
英文写作应该要怎么练才有效?
推荐一本适合进阶的原版单词书
2025年全新的“
英文话题写作社群
”开始报名了。我会带领各位同学在两个月时间里面完整写完30篇作文,掌握300多个地道英文表达,全面提升英文写作水平。
如果你在准备考研、四六级或者托福雅思写作,或者需要提升英文写作能力,那么非常推荐你参加。
欢迎点击下面小程序或文末“阅读原文”报名: