The US withdrawal from the Paris climate accord for a second time under President Donald Trump will have a “huge impact” on efforts to curb global warming, the incoming head of the UN COP30 climate summit has warned.
即将上任的联合国COP30主席警告称,美国在唐纳德•特朗普(Donald Trump)总统的领导下第二次退出巴黎气候协议将对遏制全球变暖的努力产生“巨大影响”。
André Corrêa do Lago, the experienced Brazilian diplomat and climate negotiator appointed this week, told the Financial Times that the exit of the US could also allow nations such as China, India and Brazil to take a bigger role in the world’s most important climate talks.
本周被任命为气候谈判代表的巴西资深外交官安德烈•科雷亚•多拉戈(André Corrêa do Lago)告诉英国《金融时报》,美国的退出也可能让中国、印度和巴西等国在这个全球最重要的气候谈判中发挥更大作用。
Trump fulfilled a pledge on his first day in office to once again pull the US out of what he described as an “unfair, one-sided Paris climate accord rip-off”. The US was the first country to withdraw during his first term as president in 2017, a move reversed by President Joe Biden in 2021.
特朗普在上任第一天就履行了承诺,再次让美国退出他所称的“不公平、片面的巴黎气候协定”。2017年,美国在特朗普的第一个总统任期内成为第一个退出巴黎协定的国家,但总统乔•拜登(Joe Biden)在2021年推翻了这一举动。