专栏名称: 时光漫漫
或许我们每天都该留点时间给自己,静静阅读,漫漫思考。一些思绪分享好文推荐,愿你喜欢。
目录
相关文章推荐
新周刊  ·  满天飞的避雷贴,我已经不想看了 ·  2 天前  
新周刊  ·  今年,游学研学“大爆炸” ·  3 天前  
三联生活周刊  ·  住房公积金利率高过商贷,还有存在的意义吗? ·  3 天前  
三联生活周刊  ·  成年人的界限感:“我戴着耳机,勿扰” ·  5 天前  
51好读  ›  专栏  ›  时光漫漫

世上有真爱吗?这首歌也许能告诉你答案

时光漫漫  · 公众号  · 杂志  · 2017-12-11 17:04

正文

与你一起,漫步时光

点击题目下方蓝字关注 时光漫漫

来源:岁月如歌(misstime666)



Anywhere you are, I am near

不论妳在何处,我都会在妳身旁

Anywhere you go, I'll be there

不论妳去何方,我都会一路相伴

Anytime you whisper my name

不论何时只要妳轻呼唤我的名字

 you'll see

我就会出现

How every single promise I keep

我信守著每一个誓言

Cause what kind of guy would I be

如果在妳最需要我的时候离去

If I was to leave when you need me most

这样的我,还算什么呢


你有试过因为一个故事,爱上一首歌吗?我有,比如这首《What are Words》。


2011年美国的一个选秀节目——《美国偶像》,出现了一个很特别却又很普通的选手,他的名字叫克里斯·梅迪纳(Chris Medina)。


他很普通,因为他只是一个名不见经传的星巴克服务员,他参加节目的原因很简单,为了出名,而面对着众多强大的对手,他的实力无法让他进入24强。


但他很特别,虽然预选就被淘汰,可他的这首歌却是当时流传最广,也最让人印象深刻的。他的确是为了出名才来参加节目,可他想要出名的原因,却是为了赚钱给他瘫痪的妻子治病。


What are words

那些誓言

If you really don't mean them

如果不是发自真心

When you say them

有何意义

What are words

那些誓言

If they're only for good times

如果不能共患难

Then they don't

又有何意义

When it's love

当爱至深时

Yeah, you say them out-loud those words

妳大声许下的那些诺言


2007年,这位普普通通的星巴克服务员克里斯,和他相恋8年的女朋友朱莉安娜(Juliana)订婚了。


按照正常的轨迹,他们会结婚生子,组建一个幸福的家。可意外发生在2009年,朱莉安娜出车祸了,她的脑部受到重创造成脑瘫,康复后智力只有2岁,从此她生活不能自理。


遭受重大灾难的不仅是朱莉安娜,还有她最爱的人克里斯。他承受着爱人深陷残疾的痛苦,还饱受着她忘记他的煎熬,可他不能倒下,因为他还有需要他照顾的未婚妻。


他的爱人很美,可现在她的眼睛不再有神,曾经她快乐时就可以活蹦乱跳,可现在她甚至没办法一个人站起来,只能坐在轮椅上。


她的眼睛失去了神采,他就当她的引路人,带着她看世界;她受伤了站不起来,他就当她的拐杖扶着她走路,下楼梯,再像教孩子一样教她走路。


走累了就帮她坐上轮椅,穿上鞋,按摩按摩大腿。如果说疾病让她仅剩自己的一半,他就替代她成为她的另一半,所有她一个人完成不了的事,他和她一起完成。而他大大的啤酒肚,就在照顾她的日子里慢慢消失了。


他为她写下这首歌,他说,不管你在哪儿,我都会在你身边,我不会在你最需要我的时候离开,我永远信守这个诺言。


于是2011年,为了赚到更多钱治疗他的爱人,他去到了美国偶像的舞台,可惜这是现实生活不是童话,并非每个愿望都有仙女替你实现,他最终止步24强;也不是每位沉睡的公主都能被王子吻醒,他的爱人依然沉睡在她的世界。


可现实也有现实的浪漫和幻想,他是一个平凡人,没有仙女的魔力,就用粗糙的双手撑起他们的一切。


对一个人终极的爱,就是无条件分担这个人的命运,就像结婚誓词里说的,无论疾病健康,无论富贵贫穷,我都会陪你一起渡过。人有多脆弱,真爱就需要多坚强。



They never go away

它们永远都不会消逝

They live on, even when we're gone

即使我们都已逝去,誓言仍直到永远

And I know an angel was sent just for me

上帝为我派来了一位天使

And I know I'm meant to be where I am

现在我终於明白 我的使命

And I'm gonna be standing right beside her tonight

我该何去何从 今夜起 我将守候在她身旁

And I'm gonna be by your side

就在妳身旁


最后克里斯和朱莉安娜的结局就是这样吗?是也不是,他们分手了,但没有分开,克里斯从一个爱人变成一个亲人,一如既往照顾她。


这很让人遗憾,曾经那么幸福的一对竟是这样的结局,也许还有人怀疑,他没有当她一辈子的爱人,这叫真爱吗?


现实很残酷,只剩一个人的爱情,一个人的记忆,该怎么走到最后。


可不论以什么身份,克里斯始终信守他的承诺,对她不离不弃。他只是一个服务员,没有家财万贯,也没有最高明的医术可以把她治好,唯一能做的,只是勤勤恳恳地努力让她一世生活无忧,不至于流落街头。谁能说它不是真爱呢?


村上春树说过一句话,你要记得那些大雨中为你撑伞的人,帮你挡住外来之物的人,黑暗中默默抱紧你的人,逗你笑的人,陪你彻夜聊天的人,坐车来看望你的人,陪你哭过的人,在医院陪你的人,总是以你为重的人,带着你四处游荡的人,说想念你的人。是这些人组成你生命中一点一滴的温暖,是这些温暖使你远离阴霾。


克里斯完成了誓词里的一切誓言,是他给了她所有温暖,即使只是一个普通人,身上也蛰伏着一种爱的魔力,在关键时刻,这种魔力促使你做出超乎你想象的事。


最近很多人问,这世上真的有真爱存在吗?我想,是克里斯,或者克里斯们的存在,让我一直相信这世上有真爱。


如果有一天你失去了爱的对象,请记得,你失去的不是爱情本身。