本文由知诸学院原创,转载请注明出处
>>戳这里免费报名参加知诸能力考100天作战计划<<
知诸能力考100天计划
【单词篇】倒计时第92天
※单词下方的数字表示音调。
1.あっけない ★★★★
④[イ形] 不尽兴,没劲
勝負があっけなく終わってがっかりする。
比赛简简单单就结束了,大失所望。
物足りない(ものたりない) ★★★
⑥⑤[イ形]不足,不够,不能令人十分满意
これだけの食べ物では物足りない。
只有这些吃的,有点不够。
2.あっさり ★★★★
③[副・自動3]简单,轻松;(口味)清淡;爽快,干脆
日本料理はあっさりしている。
日本菜很清淡。
金にあっさりしている。
对金钱很淡泊,
仕事をあっさりとかたづける。
简单地处理工作。
3.誂える(あつらえる) ★★★
0③[他動2]定做
背広をあつらえる。
订做西服。
料理をあつらえる。
定菜,点菜。
オーダーメイド ★★★
⑤[名]定做,定做衣服
衣装のオーダーメイド専門店
专门定做衣服的店
4.後回し(あとまわし) ★★★
③[名]推迟,往后推,缓办。
めんどうな仕事は後回しにする。
麻烦的事缓办。
5.暴く(あばく) ★★★★
②[他動l]揭发,揭露
人の秘密を暴く。
揭发别人的秘密。
1、「~まで/~までに/~までで」
「~まで」表示动作或行为持续的终点,「~までに」表示期限或截止日期,「~までで」表示“到……为止,告一段落”。
あなたが帰ってくるまで、いつまでも待っています。
我会一直等都你回来。
夏休みが終わるまでに、この本を読んでしまいたい。
请在暑假结束前读完这本书。
先週の授業は文法の練習問題を解いたところまでで終わった。
上个星期的课在答完语法练习题后结束了。
2、「~まで/~までに/~までになる」
表示事态发展到某个程度,“甚至,到……地步”。
彼は子供にまでばかにされている。
连小孩子都瞧不起他。
その犯人は恐ろしいまでに頭が切れる男だ。
那个犯人是一个头脑异常聪明的男人。
やっと日本語で論文が書けるまでになった。
终于甚至能用日语写论文了。
3、「~まで/~までして/~てまで」
表示程度达到极限或者事态的最后阶段,“甚至不惜……”。
徹夜までして頑張ったのに、合格しなかった。
都通宵在努力了,还是没及格。
家族を犠牲にしてまで出世したいとは思わない。
我不想为了出人头地甚至牺牲掉家人。
本文由知诸学院原创整理,未经授权禁止转载。
>>戳这里免费报名参加知诸能力考100天作战计划<<
能力考课程,限时特惠ing!
长按下方二维码
抢限量优惠名额