专栏名称: 中国日报网
传播中国,影响世界。中国日报网中文网,全球资讯专家,为您提供中国最精粹的国际化资讯服务。
目录
相关文章推荐
生态梦网  ·  太火爆!生态城勇夺全市热门景区前两名 ·  2 天前  
疯狂区块链  ·  谁还在相信人性? ·  2 天前  
疯狂区块链  ·  为什么你需要耐心? ·  4 天前  
51好读  ›  专栏  ›  中国日报网

双语早读|大年初一:金鸡报晓

中国日报网  · 公众号  ·  · 2025-01-29 07:30

正文

今天是农历正月初一,新的一年正式开始。祝大家新年巳巳如意,生生不息!

大年初一:金鸡报晓

午夜零点时分,人们正式跨入新年第一天,也叫“金鸡报晓”。
The first day of Chinese New Year, also known as the "day of chicken", officially begins at midnight.

传统习俗是,人们会燃放鞭炮,尽可能制造大的喧闹声赶走邪恶的妖怪“年”。
It is traditional to light firecrackers and make as much of a din as possible to chase off the evil monster nian.

最重要的习俗是,人们会拜访家中最年长的长辈,以加强家人之间的亲情。
Most importantly the oldest and most senior members are visited with the visits strengthening family kinship.

而家中的长辈会给晚辈(主要是儿童和青少年)红包(中国人称之压岁钱),代表着对晚辈的祝福,也是祈祷自己在来年身体康健、万事如意。
Senior members of the family hand out red envelopes containing cash (Chinese: ya sui qian), a form of blessing and to suppress aging and the challenges of the coming year, to junior members of the family, mostly children and teenagers.


来源:中国日报网综合新华社
编辑:董静
审核:富文佳 王旭泉


推荐 阅读

双语早读|“春运”用英语怎么说?

双语早读|新年“动”起来!九个表示“启动”的英语说法

双语早读|定好的新年计划,如何高效执行

【招聘】中国日报网2024年面向社会公开招聘







请到「今天看啥」查看全文