专栏名称: 高中物理
广受好评的国内高中物理学习、答疑平台,关注即可获得干货(知识+方法+经验),让你追击、相遇学霸,变身物理大咖。是由三好网(sanhao.com)发起并运营的学科账号。
目录
相关文章推荐
广州房产  ·  英伟达押注文远知行,广州打响城市保卫第一枪 ·  9 小时前  
君哥说房  ·  我认为这是番禺最好的豪宅 ·  9 小时前  
君哥说房  ·  我认为这是番禺最好的豪宅 ·  9 小时前  
财宝宝  ·  灰姑娘不喜欢浪漫。 ... ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  高中物理

中美交锋现场画面传来,这个中国女人征服了全世界!

高中物理  · 公众号  ·  · 2021-03-23 16:58

正文

专业的高中物理学习平台

每天17:00不见不散

作者:阿美
来源:INSIGHT视界(ID:weinsight

当地时间3月18日,中美高层在阿拉斯加进行了一场激烈的交锋。

面对美方的无理取闹, 中方据理力争,不卑不亢


杨洁篪坚决捍卫我方立场,与此同时, 一个全程戴着口罩的女人,也用强大的口译能力征服了全世界


她就是 外交部翻译司的高级翻译——张京



01
被全网点赞的低调翻译官


在这场两国高层都在场的对谈里, 她依旧处变不惊,有条不紊地进行着速记、速翻工作,言简意赅、用词精准地完成了任务


反观 美方翻译员,支支吾吾,声音颤抖,两国翻译,高下立判


这次中美高层战略对话所采用的交传还跟同传不一样。

交传 ,需要等对方说完一段话之后再进行口译,这就 需要考验到译者本身的速记能力、对内容的消化和重组能力,相比起同传,交传难度更高 ,对于精准度的要求也更加严格。

口译是每个英语相关专业学生的噩梦。


且不说,就算英语能力过硬也接不了口译的活,在外交部当翻译官更是将难度拔到了另一个高峰。

外交部翻译官需要对各国时政非常了解 ,工作中,他们不仅 要接收各种专业名词,还需要用非常精准的语言转述 ,达到信、达、雅的标准, 稍有差池就可能造成两国交涉中的误解和误判

国家间的对谈,容不得一丁点马虎,压力可见一斑。


而且,那场中美交锋上张京的工作难度,简直就是“地狱模式”。

正如上面网友所说,需要口译的内容越多,对于一个口译者来说难度就越大,然而, 杨洁篪 连着输出了一段 20多分钟的临场脱稿发言 (看到这时长,估计很多懂的朋友都要窒息了)。

就连 杨洁篪 自己都说: It's a test for the interpreter .


中途张京倒是看了杨洁篪一眼,见对方没有要停下来的意思,她也觉得没关系, 不慌不忙就拿起笔,干练娴熟地记录了二三十页内容

为了不打断双方的发言节奏, 张京更是一气呵成,畅快自如地完成了口译任务 ,把大国气韵体现得淋漓尽致。

哦对了, 坐她旁边的 杨洁篪 就是翻译官出身 ,中途还给张京挑了个错(手动狗头),这跟在一个牛逼老师面前汇报有什么区别,这压力不是谁都能顶得住的。


张京的业务能力没得黑,她曾于2008-2009年公派英国留学获硕士学位,不仅 多次承担国家外事活动口笔译任务,近年来也连续为全国两会记者会担任现场翻译 ,在口译、外交翻译领域建树颇多。

她被很多翻译专业的学生视为偶像、女神(主页君英翻专业的表妹用张京照片做了两年头像),也同样被誉为 翻译界的“天花板”之一

人们往往只能看到洁白的天鹅亭亭玉立于水面,但却不知妩媚动人的天鹅藏在水下的,是不停扑腾着的双脚。

今天,我们就来看看, 张京这个专业的外交部高级翻译是如何炼成的


02
为一所“野鸡”大学拒绝清华北大



和大多数处在迷茫期的学生不同, 张京初中就立志,以后一定要当一名外交官

张京从小就是学霸,高中顺利考入了 杭州外国语学校 (以下简称“杭外”),简单科普下杭外, 它是浙江省一级重点中学,非常难考不说,里边更是神仙打架、高手云集。

但即便如此, 张京的各科成绩仍保持在班级前五,各类英语演讲比赛,她也从未跌出过前二


张京的父母非常重视对女儿的教育,他们发现, 张京课余时间喜欢看美剧,还会模仿美剧里的人说英语 ,换作其他家长,可能会斥责孩子“不务正业”,相反,张京的父母却选择了带着孩子去国外旅游。


在父母的支持和鼓励下,张京主动找外教交流、也会针对性地参加一些市里的英语演讲比赛。


她热爱英语,也绝不放弃任何一个可以学习英语的机会。

在高二拿到奖学金之后 ,张京想都没想,直接 去英国游学了10天 ,当时的她,就已经能用流利的英语和英国人大谈人生观、价值观了。

张京高中时期的班主任这样评价她:

“张京是个执着、专注的人,知道自己要什么。”

张京一直没有忘记自己的梦想——成为外交官,事实上,她也是这么做的。


当年, 张京成绩优秀,发挥正常可以过清华北大的录取线 ,换作其他人,肯定会不假思索地选择这两所国内顶尖的综合类大学,但张京没有 ,一旦心里有了目标,再高的荣耀对她来说都不过是外界的干扰。

张京毅然决然地选择了对口性更强的——外交学院 (以下简称“外院”)。

外院是外交部唯一直属高校,也是中国外交部的摇篮。

班主任每每谈起张京与清北“失之交臂”的事,还是会觉得有些“屈才”。

但是,张京如今做出的成绩,就是对“屈才”最有力的回应。


03
外交部不是终点,而是起点



张京是杭外第一个获得外交学院保送资格的女生 ,即便成绩如此优异,张京也没有停止向“外交官”的梦想迈进。

在大学里,有了更多时间参加校内外活动,张京更是利用这个机会,参加了更多的英语能力竞赛,并先后在 第十届“外研社杯”全国英语辩论赛上荣获冠军、在第十届“21世纪杯”全国英语演讲比赛中荣获亚军


目标明确的张京,在外人看来也许很“自私”,因为就连参加学习小组,她也是为了锻炼自己的英语和思辨能力。

她还会和同学们 模拟在联合国记者会上代表国家进行发言 ,让大家随机提问,然后她来作答。张京走的每一步,都是为了成为一名光荣的外交工作者。

功夫不负有心人,张京过硬的英语水平和综合能力,很快就引起了外交部的注意,在还没毕业的时候,外交部就已经向她抛来了橄榄枝。

2007年,张京如愿进入外交部 ,那年是外交部首次对外招收200多名各类翻译,张京就是其中一位。

这看似毫不费劲的一帆风顺背后,不知道是多少个日夜的埋头苦干。


进入外交部对于张京来说,并不是梦想的终点,而是另一个人生的起点,她深知,进入外交部和实现梦想之间,还有一段艰难的路要走。

进入外交部翻译室的张京,马不停蹄开始了为期4个月的魔鬼训练,每天雷打不动的进行着 上午两个半小时的中到英口译训练、一个小时新闻听力训练 ,听完一遍,就要立马把原版新闻全部准确无误的翻译出来。

下午还有笔译、试译或者是新闻发布会观摩,以及一小时的新闻听力训练 ,晚上还会有3小时的“加餐”,和其他同事组成小组,翻译平时领导人的讲话。

最终 只有4%的人能被外交部录用 ,即便进了翻译室, 还要经过近6年左右的培训,才有可能成为领导人的贴身翻译

压力大吗?压力非常大,但张京知道,自己以后会代表国家进行口译,必须精准不能出错,这种压力让她感觉更大,但也让她感到无比光荣。

她所有的努力,都是为了不辜负「中国外交部」这五个响亮的大字


除了努力让自己的能力与职位匹配之外,张京还非常注重自己形象,因为在庄严的外交场合上,她代表的是中国,所以她时刻谨记16字决 “既要大方利落,又不能喧宾夺主”

于是,也就有了2013年的那次意外走红。

2013年,十二届全国人大一次会议上,张京因为气质庄重干练,又长得酷似赵薇,让很多参会摄影师都忍不住把镜头对准了她。


瞬间“冷面女神”“中国最美女翻译”“翻译界小赵薇”等称号不绝于耳,张京一时名声大噪,用现在的话来说就是,她成了一个小网红。

但张京却干了这样一件事——

她清空了自己社交平台上的所有动态,并表示:自己的工作代表的是国家,不希望受到外界更多的干扰






请到「今天看啥」查看全文