很多人的作文里都用到过这一句话:Every coin has two sides. 今天我看的这部纪录片就真实地诠释了疫情的另一面——动物们获得了更多的空间,也就像片中说的,"
the moment we paused, the Earth was able to breathe again
"。
这部纪录片《
地球改变之年
》(
The Year Earth Changed
)是Apple TV+ 出品,由BBC Studios Natural History Unit制作,仍然保持了BBC纪录片一贯的“截图即壁纸”水准,连独白也还是大家熟悉的David Attenborough爷爷(爷爷都已经九十多岁了!)。
如果你对疫情之下的动物们感兴趣,不妨看看这部不到一小时的高分纪录片,顺便学学英语。
这个词可以用来替换常用词surprising,程度更大。
按下了暂停键 be put on pause
如果要写一篇关于疫情影响的作文,相信很多人都会想到这一句“一夜之间,我们的生活按下了暂停键”,就可以直接照搬片中的这句:
Overnight, our lives are put on pause.
注意其中pause的发音[p
ɔ:
z]。有一个词组其实可以跟这句连在一起用:疫情给我们的生活按下了暂停键,但也让我们“停下来仔细考虑”一些问题,比如人和动物如何和谐共生。这里的“停下来仔细考虑”就是
give sb pause
。
居家隔离不知道怎么说?
想告诉外国朋友居家隔离?可以用这里的stay home, stay safe。
也可以用更正式的
home quarantine
或是
confinement
。