托马斯·特朗斯特罗姆(Tomas Transtromer)是瑞典诗人,被公认为自二战以来最伟大的诗人之一。他的职业是心理学家。一生中写下两百多首诗,被译成 60 多种文字。1954 年,他的第一本诗集《诗十七首》,轰动了瑞典诗坛。获得多种国际文学奖和荣誉。1990 年年底,他患脑溢血导致半身瘫痪,失去了语言能力,仍坚持写作。2011 年特朗斯特罗默获得诺贝尔文学奖,理由是“他以凝炼、简洁的形象,以全新视角引领我们接触现实”。特朗斯特罗默生于 1931 年 4 月 15 日。他的父亲是记者,母亲是教师,父母离异后,他伴随母亲,度过童年和青少年。他就读在斯德哥尔摩大学心理学系,后来成为一所青少年拘留所的心理医生。
他 16 岁开始写诗,下面这首诗《果戈理》写于 18 岁,收入在《诗十七首》的第一本诗集
里。
果戈理
(北岛译)
外套破旧得像狼群。
面孔像大理石片。
坐在书信的树林里,那树林
因轻蔑和错误沙沙响,
心飘动像一张纸穿过冷漠的
走廊。
此刻,落日像狐狸潜入这国度
转瞬间点燃青草。
空中充满犄角和蹄子,下面
那马车像影子滑过我父亲
亮着灯的院子。
彼得堡和毁灭在同一纬度
(你看见倾斜的塔中的美人了吗)
在冰封的居民区像海蜇漂浮
那披斗篷的穷汉。
这里,那守斋人曾被欢笑的牲口包围,
而它们早就去往树线以上的远方。
人类摇晃的桌子。
看外边,黑暗怎样焊住灵魂的银河。
快乘上你的火焰马车离开这国度!
购买简·奥斯丁 200 周年纪念版
送出一份爱意
“我到了不能自拔的时候,才发现爱上了你。” 这是《傲慢与偏见》中,达西先生对伊丽莎白的表白。
这句话被镌刻在单向空间出品的简·奥斯丁 200 周年纪念版金属书签上,随简·奥斯丁 200 周年纪念图书套装赠送。这句表白,你会不会特别想送给某一个人,或者留以自勉?
(简·奥斯丁 200 周年纪念套装正在预售阶段,书籍与衍生产品也在制作中,目前呈现的为设计概念图片)
为纪念奥斯丁逝世 200 周年,单读 Classics 引进企鹅图书“布纹经典”简·奥斯丁系列丛书,为你呈现:简·奥斯丁 200 周年纪念版套装,套装包括简·奥斯丁最为脍炙人口的六本小说《理智与情感》《傲慢与偏见》《曼斯菲尔德庄园》《诺桑觉寺》《爱玛》《劝导》。
(简·奥斯丁 200 周年纪念套装正在预售阶段,书籍与衍生产品也在制作中,目前呈现的为设计概念图片)
点击“阅读原文”,即可参与简·奥斯丁 200 周年纪念版套装预售。