专栏名称: 译术人生
新达雅翻译专修学校是中国外文局旗下专业的翻译教育机构,直属于中国外文局教育培训中心,是经北京市教委批准成立的社会力量办学事业单位,专门从事多语种口笔译培训。 现开设有CATTI口笔译课程班 笔译名师班 北外高翻模式课程班 及世界名校翻译班。
目录
相关文章推荐
中国航务周刊  ·  HMM将收购这家航运企业! ·  3 天前  
中国航务周刊  ·  这家货代巨头,与大货主成立合资公司 ·  2 天前  
医药经济报  ·  循序渐进建立医保支付标准制度 ·  4 天前  
51好读  ›  专栏  ›  译术人生

2019.6.CATTI 英语一级笔译试题来源

译术人生  · 公众号  ·  · 2019-06-17 07:43

正文


2019年6月16日,全国CATTI口译考试开考,据译路通官方微博数据,有120879名考生迈入笔译考场。
希望小伙伴们更多补充和交流。本文是关于一级笔译实务相关的内容。


一笔实务试题

英译汉:关于现代人读书变少的变化和解释

汉译英:农村旅游和休闲农业


题源:

@CATTI考试资料与资讯,英语一级笔译英汉翻译审校题来源为NYT 文章 The fine art of repentance is a skill taught in business schools and promoted by high-priced consultants.


试题来源:

https://www.nyu.edu/classes/stephens/Death%20of%20Reading%20page.htm










请到「今天看啥」查看全文