▲
更多精品,
关注
“
搜建筑
”
Natura Bissé的新公司总部位于巴塞罗那Cerdanyola市的Parc de l'Alba。该建筑的目的是为了容纳化妆品的工业生产、实验室、物流、活动区和办公室。它将作为其所有子公司和国际分销商的参考中心。
Natura Bissé's new corporate headquarters is located in Parc de l'Alba, in the municipality of Cerdanyola, Barcelona. The purpose of the building is to accommodate the industrial manufacture of cosmetic products, laboratories, logistics, event areas, and offices. It will work as the reference center for all its subsidiaries and international distributors.
面积约为15.373平方米,外加5.394平方米的室外空间,共分5层。停车场(地下一层),物流/机器人(地下一层),生产/实验室(地下一层),以及两层用于管理、行政、研究、设计和工作人员的补充设备。
With an area of about 15.373 m2 plus 5.394m2 outdoor spaces, it is developed on 5 levels: Parking (underground floor), Logistics/Robotization (lower ground floor), Production/Laboratories (upper ground floor), and two upper levels for Management, Administration, Research, Design, and complementary equipment for staff.
这些层次错落有致,适应了地势的不平坦,确定了与景观形成对比的轮廓和与企业形象相一致的身份。该建筑被设想为新一代的生产设备,其中办公、创新和实验室的空间方案比工业生产本身的面积更大。这种方法需要特定的设施来支持生产过程中的持续改造和重估活动。
These levels are staggered, adapting to the unevenness of the terrain and defining a profile that contrasts with the landscape and an identity that is coherent with the corporate image. The building is conceived as a new generation of production equipment in which the program of spaces for offices, innovation, and laboratories covers a larger area than the industrial production itself. This approach requires specific facilities to support the continuous activity of renovation and revaluation of the production process.
在这种情况下,该项目依赖于工业空间的人性化,并纳入了一些重要的方面,如自然采光、天顶滤光器、通过大露台与外部景观的视觉关系、内部空间的植被存在以及交叉通风。有了这些条件,该设计在最大程度上有利于人员之间的关系和交流。
In this context, the project relies on the humanization of the industrial space and incorporates important aspects such as natural lighting, zenithal light filters, visual relationship with the outside landscape through large terraces, presence of vegetation in the interior spaces, and cross ventilation. With these conditions, the design is conducive, to its fullest extent, to the relationship and communication between personnel.
建筑物的所有者在检查工业活动与使用者的舒适度是否相容时,采用了 "工厂-住宅 "的定义。
The definition of Factory-House has been adopted by the owners of the building when they checked the compatibility of the industrial activity with the comfort of its users.
平面图
2.本资料为要约邀请,不视为要约,所有政府、政策信息均来源于官方披露信息,具体以实物、政府主管部门批准文件及买卖双方签订的商品房买卖合同约定为准。