The morning leads me over to my window.
清晨将我牵到窗前
The air feels sharp against my skin.
空气伸出锐利的手碰我
Am I leaning out, or the outside leaning in
是我正向外探去,还是外面正探进我来?
I wonder as I listen to the wind blow.
风吹过,我这样好奇地想着
People walk past in the streets.
街头行人往来经过
A city that I will never meet.
有的城市不会见我
People in their cars and their cars in the streets,
人们在车里坐着,车被街道拥着
the streets in the city where I sleep.
街道在我安然入睡的城市栖着
Walk down to the supermarket.
出发向超市走去
Milk and bread in my basket.
把牛奶和面包装进篮子里
Chocolate on the shelf and my mind on the docket,
巧克力在架子上摆着,心思在清单里写着
I'm a slave to the change that's in my pocket.
我是个奴隶,主人正在零钱袋里躺着
Planes draw lines in the skies.
飞机从空中划过
Beautiful people fill my eyes.
眼前漂亮的人很多
Drawing lines now to my own conclusions,
我的结论也得出来了
beauty is desire in disguise.
漂亮不就是乔装的欲望么
The morning leads me over to my window.
清晨将我牵到窗前
The air feels sharp against my skin.
空气伸出锐利的手碰我
Am I leaning out, or the outside leaning in
是我正向外探去,还是外面正探进我来?
I wonder as I listen to the wind blow.
风吹过,我这样好奇地想着