泰语:ตั้งแต่มีนายเข้ามาในชีวิตฉันอ่ะ ฉันก็ไม่สามารถกลับไปใช้ชีวิตเหมือนเดิมได้อีกต่อไปแล้วอ่ะ นายลืมได้แต่ฉันลืมไม่ได้หรอก
空耳:荡带米乃靠妈乃七V蚕额 蚕告麦洒妈劳glab掰才七V门等戴亿到掰莱奥额 乃了戴蚕了麦戴咯
中文:我就再也回不去从前了,你能忘掉,但我忘不掉。
空耳:荡带
含义:自从
空耳:乃
含义:
① 前缀,冠在男人名字前面,表示“先生”
② 主任,长官,首领,头头雇主
例词:
นายทุน资本家
นายงาน领班,工长,工头
นายสาว女主人,女老板
空耳:glab
含义:回
例句:
ข้าอยากกลับบ้าน....ข้าไม่ให้กลับ 我想回家,我不让你回 。
(三台最近大火的电视剧《天生一对 บุพเพสันนิวาส》中 女主想回家,男主不让回 的台词)
空耳:七V
含义:生命
例句:
หมดหวังท้อแท้ในชีวิต..คิดอย่างไรให้ใจสู้
当对生活灰心丧气的时候,该如何让心继续战斗
空耳:洒妈劳
含义:不可以
空耳:亿
含义:
① 再,又,重
② 另外,另
③ 还
例词:
อีกครั้งหนึ่ง再一次
อีกด้วย也,还
อีกไม่ช้า不久以后,再过不久
空耳:了
含义:忘
例词:
ลืมแล้ว忘记了
อย่าลืมเอาของ别忘了拿东西