专栏名称: Quora文选英语
我学习的地方,顺便分享一下自己的学习笔记~
目录
相关文章推荐
知乎日报  ·  哪部短篇故事里的女主让你想「体验一把」? ·  18 小时前  
知乎日报  ·  好莱坞电影有哪些常见套路? ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  Quora文选英语

老外说call it a day,可不是【叫了一天】!到底什么意思?(175)

Quora文选英语  · 公众号  · 问答  · 2024-10-30 12:03

主要观点总结

本文介绍了英文口语中常用的表达“call it a day”的含义及用法,并解释了其在不同场景下的使用,同时通过举例进一步说明了该表达的运用。

关键观点总结

关键观点1: 介绍“call it a day”的含义

“call it a day”是一个常见的英语口语表达,意思是结束一项工作或活动,通常是在完成任务或觉得工作量已经足够时决定停下来。可以翻译为“收工”或“今天到此为止”。

关键观点2: 阐述“call it a day”的起源

该表达源于早期的工人文化,表示当天的任务已经完成,可以放心结束工作,如今广泛应用于工作、项目或任何可以“收工”的场合。

关键观点3: 提供“call it a day”的示例句子

文章提供了几个示例句子,如加班后老板对团队说“Great job, everyone! Let's call it a day and continue tomorrow.”以及朋友在公园散步累了,提议“It's getting late, shall we call it a day?”等。

关键观点4: 介绍与“call it a day”相关的误解和文化背景

文章还提到了一些与“call it a day”相关的误解和文化背景,如不要将“dogsbody”说成“狗身体”,以及老外常说的其他表达方式如“tighten your belt”和“Are you smoking”的真实含义。


正文

这是 Day175 打卡『 看美剧学口语

当和同事们一起完成了一整天的工作,准备下班时,有个人说:“Let's call it a day .” (“叫了它一天”?这句话到底该怎么翻译呢?)
其实, call it a day 是一个常见的口语, 意思是结束一项工作或活动,通常是在完成了任务或觉得工作量已经足够时决定停下来 ,可以翻译成 “收工” 。这个表达源于早期的工人文化,表示当天的任务已经完成,可以放心结束工作。如今,这个短语广泛用于工作、项目或任何可以“收工”的场合。

call it a day : to quit work and go home; to say that a day's work has been completed

▲《杰西卡·琼斯 第三季》
🌰 举几个例子:
  • 一整天加班后,老板对团队说:“Great job, everyone! Let's call it a day and continue tomorrow.” (大家干得好!今天到此为止,明天再继续。)

  • 朋友们在公园散步,觉得累了,其中一个提议道:“It's getting late, shall we call it a day?” (天色不早了,我们该结束了吧?)

  • 在周末清洁后,家人齐声说道:“House looks spotless! Let's call it a day.” (房子看起来一尘不染了!今天就到此为止吧。)

▲ 《 女子监狱 第三季

▲ 《传教士 第三季》

这个词强调了工作或活动的结束,通常在达到预期结果或感到疲惫时使用,带有一种满足和放松的感觉,适用于日常对话,尤其是在讨论停止某项活动或任务时。


/ / / Quora文选往期精选 / / /






请到「今天看啥」查看全文