专栏名称: 冷·動·話
目录
相关文章推荐
格上财富  ·  一再被高层提及的张謇,他是谁? ·  昨天  
格上财富  ·  中国经济的逻辑与出路(2万字长文) ·  2 天前  
招银理财  ·  想要收益有弹性?【牛替代】来了 ·  昨天  
招银理财  ·  想要收益有弹性?【牛替代】来了 ·  昨天  
格上财富  ·  吉林,东北逆袭隐形冠军? ·  4 天前  
51好读  ›  专栏  ›  冷·動·話

新闻|《急速蜗牛》要出TV了。

冷·動·話  · 知乎专栏  ·  · 2013-11-27 22:21

正文

梦工厂(DreamWorks)的动画电影 Turbo (国内译名《极速蜗牛》),放出了TV版本的预告片(Trailer)。新片名叫 Turbo F.A.S.T. 从预告片的内容来看,应该是讲特伯跟他的赛车小伙伴们的故事。下月正式播出。

其实梦工厂这两年把电影发展成TV系列的还挺多的,比如《功夫熊猫》和《驯龙高手》,《功夫熊猫》还在国内引进了。特别想说一下《急速》的原因一是新的TV系列不再是以CGI为主,而转成了Flash;二是制作公司也是我特别喜欢的一家。

不知各位感受如何,我反而觉得新形象比原来有趣多了。Youtube和资讯网站上的反馈也不错。动画本身做的也不用说,下面会在讲制作公司的时候提一下。

这次会在Netflix上放送,没错,就是前阵子因为《纸牌屋》名声大嘈的那家网络电视公司。事实上梦工厂是和Netflix签了协议,足足要为Netflix做300小时的原创内容,这部TV动画是双方合作的第一弹。梦工厂此举恐怕也是不想受制于传统动画频道,而选择新兴媒体拉近和观众之间的距离。

原本电影里几个蜗牛我的感受是挺鸡肋的,不仅对剧情推动有限,本身除了滑行那段也没表现出蜗牛之间竞赛这个应该挺有看头的内容,也是我个人对这部电影最不满意的部分。不过从梦工厂此举来看,把这几个小家伙在电影院露个脸可能是为了混个脸熟,好让他们在TV里作为主角不够陌生。毕竟如果要做授权衍生一类的事,TV的宣传效果持久度总要比院线来的更好一些。

然后说一下制作公司Titmouse Animation Studio.

会喜欢这家是因为已经连续做了两部我特别喜欢的TV动画, Motorcity (国内译名《热血车城》,国内有字幕组翻译)和 Randy Cunningham: 9th Grade Ninja (目前国内没有字幕组翻译)。

这列稍微说一下《热血车城》。《热血车城》本来就是一个Car/Racing题材的动画,而且《热血车城》是个品质极高的TV动画。特点也在于他杂糅的制作工艺,让你完全感受不到它的2D部分是Flash做的:身体动画完全基于手绘,而它又在头部巧妙的发挥Flash的特性节省了成本。这片似乎有一半的成本花在了合成上。所以说,从制作上看 Turbo F.A.S.T. 完全不用担心品质了。







请到「今天看啥」查看全文