Graduate Diploma of Translating and Interpreting
翻译与口译硕士文凭课程
课程时长:0.5-1年
入学要求:
GPA4.5
相关专业学士学位或同等学历, 相关专业为语言学或交流学领域, 包括翻译学, 笔译和口译, 语言学, 语言病理学, 文学研究, 创意写作, 教育学, 新闻学, 传播与交流学, 法律等;
精通一门可选择的非英语语言;
雅思总分6.5,各单项不低于6.0。
入学时间:2月,7月
*读完该课程后可直接衔接翻译类硕士课程(同声传译硕士课程有额外要求),学分可转入硕士课程
例如:读完一年的翻译与口译硕士文凭课程后,只需读半年的翻译与口译硕士课程即可获得翻译与口译的硕士学位证。
Master of Translation and Interpreting Studies
翻译与口译硕士课程
课程时长:1.5年
入学要求:
GPA4.5;
相关专业学士学位或同等学历, 相关专业为语言学或交流学领域, 包括翻译学, 笔译和口译, 语言学, 语言病理学, 文学研究, 创意写作, 教育学, 新闻学, 传播与交流学, 法律等;
精通一门可选择的非英语语言;
雅思总分7.0,各单项不低于6.5。
入学时间:2月,7月
Master of Advanced Translation and Interpreting Studies
高级翻译与口译硕士课程
课程时长:1-2年
入学要求:
GPA4.5
相关专业学士学位或同等学历,相关专业包括语言学,应用语言学,语言研究,笔译或口译,国际研究,传媒,文化研究,社会学,新闻学,教育学,心理学等;
精通一门可选择的非英语语言;
雅思总分7.0,各单项不低于6.5。
入学时间:2月,7月
Master of Conference Interpreting
同声传译硕士课程
课程时长:1年
入学要求:
学士学位或同等学历, 和NAATI翻译专业认证或同等海外认证或硕士学位或同等学历, 并且一门以上高级口译实操课程达到70分以上;
雅思总分7.0,各单项不低于6.5。
入学时间:2月