专栏名称: 译言
发现、翻译、分享中文之外的互联网精华
目录
相关文章推荐
文化纵横  ·  “只此一条, ... ·  昨天  
经济学人双语精读  ·  英文侦探小说《东方快车谋杀案》上线啦! ·  4 天前  
卢克文工作室  ·  免费试喝!好喝再留下!百年古树芽尖,海拔18 ... ·  4 天前  
联合国  ·  为了更安全、可持续和公平的世界! ·  4 天前  
参考消息  ·  “与冯德莱恩不和”,他公开辞职 ·  1 周前  
51好读  ›  专栏  ›  译言

是谁毁灭了这里?

译言  · 公众号  · 国际  · 2017-06-22 12:41

正文

《汤普森的猫》(Thompson’s Cat)是由美国科幻小说家罗伯特·摩尔·威廉姆斯(Robert Moore Williams,1907-1977)创作的短篇小说,讲述在未来的世界里,一种奇异的隐形昆虫正在吞噬整个地球的人口,传染疾病与死亡。而现在,这些昆虫正向汤普森驾驶的船上袭来,但人们在恐慌中却忘了巴斯特——汤普森的猫。


罗伯特·摩尔·威廉姆斯(Robert Moore Williams,1907—1977),美国作家,主要写作科幻小说。他是位多产作家,1937年在科幻杂志上开始发表作品,到20世纪60年代,他已经发表了150多个科幻故事。


汤普森的猫(节选)


一种奇异的隐形昆虫灭绝了整个星球的人口。现在,汤普森一行人的飞船正飞向太阳,而这种昆虫正要置他们于死地……他们必死无疑,病毒携带者也不能幸免。恐慌之中,人们忘记了巴斯特,汤普森那只充满智慧的猫。


“这是个荒废的世界。”汤普森说。他的声调严肃,尽管他深知,在这个世界,他和整个舰队都会安然无恙,但他还是有一种不祥的预感,他隐隐开始感到恐惧。

……


没有祷告,没有葬礼。尸体通过了发射孔,消失在浩瀚宇宙的深渊里。


汤普森回到自己的舱室,重重地坐在桌旁,弗盛和奈夫也跟着走了进来。


巴斯特“喵”地叫了一声。“好吧,伙计。”那只猫跳到汤普森的大腿上。


“我认为,再这样自欺欺人下去是没有什么意义的。”弗盛说。他的声音阴沉又平淡,不带一点语气,没有一点精神。奈夫脸上的一条肌肉在不住地抽搐着。


“我不清楚你的意思。”汤普森说。


“该死,你应该十分清楚。事实就摆在这里,我们要么都感染上了这病毒,要么它就在这艘船上,迟早我们都会受到感染的。现在我们只不过是眼睁睁地看着谁是下一个受害者。我想知道——谁来把最后一个人的尸体推到发射孔去?”


“我不知道。”汤普森回答。


“除此之外,我们能做些什么呢?”奈夫脸上的抽搐愈加明显了。


“有什么办法呢,我不知道——巴斯特,你怎么啦?”那只睡在他腿上的猫突然跳到地板上,它竖起尾巴,蹲伏着,两眼射出警觉的光,似乎正在跟踪头顶上某个飞行的东西。


隐隐约约,汤普森听到了翅膀颤抖发出的非常微弱的声音。


猫的举动和那声音,让他的身体流过一阵彻骨的寒冷。


他还没动,猫就向前一跃,用嘴咬住了一个东西,开始咀嚼起来。


一刹那,汤普森移动了身体。在巴斯特还没来得及下咽时,汤普森用手抓住它的两颌,迫使其合上。桌上有一个钟形玻璃罩,他将其掀开,把猫头塞在下面,然后用拇指和食指抵住猫的上下颌。


巴斯特发怒了,吐出来一个东西。汤普森一把将猫头从罩子里拉出,摔下了桌子。那只猫十分生气,向他咆哮着。奈夫和弗盛瞪大眼睛,盯着他看,以为他发疯了。汤普森并未理会他们,他全神贯注地观察着玻璃罩里面的东西,完全没有意识到他们的存在。


可是他看不见罩子里的那个生物。


他只知道它可以飞行,却不了解它的形状和大小。他能听见那生物撞击玻璃罩的声音,它每撞罩壁一次,冲撞的地方就会出现一小块绿色的污点。


“你——你究竟捉到了什么东西?”奈夫轻声说道。


“不太清楚。但我想我捉到了病毒携带者。”


“什么?”


“瞧一瞧。”


“我什么东西也看不见啊。”


“我也一样,但我能听见它的声音,还能看到它撞击玻璃罩的地方。罩子下面肯定有东西,就是巴斯特一直能看见的那个东西。”


“什么?”


汤普森指着玻璃罩说:“舱门打开的时候,一个或几个这东西进入了这艘飞船。我们看不见它们,也不知道它们的存在,但巴斯特能看见。我们一起飞,它就逮到了其中一只。我还以为它在和自己玩游戏呢,或者——”他停下了。脑海深处,他记起了一段尘封的历史,在地球的黑暗时代,一种昆虫携带的病毒使人类染上了热病,人类由此全部灭绝了。玻璃罩下面,是否也是一种致命昆虫呢?


汤普森屏住呼吸,仔细观察着。


撞击玻璃罩的声音越来越弱,没过多久,停下了。接着桌子上出现了一个污点。一对翅膀在颤抖,慢慢浮现的时候这对翅膀现出彩虹过渡的各种颜色。


随着翅膀的抖动停止,整只生物露出了原形。它和一只蜂鸟差不多大小,身体由一些极其单薄的组织构成,几乎无法用肉眼观察到。


屋里一片沉默。汤普森意识到,自己的眼神紧紧聚焦在那只生物长长的尖喙上。


“活着的时候它是隐形的。”弗盛低声说道,“一旦死亡,就能看见它了。”他抬高了音调,流露出一丝惧怕。“大概一个小时前,罗斯还对我说,有什么东西叮了他一口。”


汤普森脑中突然闪过一个念头,像是把拼图板的最后一块拼在了一起。“还有库克尔。我俩在船外时,有什么东西也叮了他一下。”


又是一阵沉默。他的眼睛从奈夫滑向弗盛。“你们也——”


他们摇了摇头。


“那就真相大白了。”汤普森低语道,“这个生物身上携带着病毒,或是毒素,或者其他什么物质。未被叮咬时,病毒就不会传播。我们找到了感染的原因啦,我们会战胜它的。”


他感觉到自己脸上出现了汗滴,是慰藉的汗滴。他一下陷在自己的椅子里。巴斯特也从令他愤怒的不公对待中缓了过来,它跳上桌子,用鼻子抵着玻璃罩,关注着里面那只已经死亡的昆虫。


“他抓到了船舱里的一只感染源。”汤普森低声说,一阵战栗穿过他的身体,消失了。死神曾和他如此接近,而且他还不知情。幸亏巴斯特救了他一命。


那只猫不但没有向他寻求庇护,在某种程度上,反而在保护着他。他凝视着那只猫,眼神中充满了怜爱。


“假如船上还有这些东西怎么办?”弗盛问。


“我们有办法解决的。”汤普森说,“太空服。既然已经知道要寻找的东西,我们可以对飞船进行一场大清除啊。不行的话,巴斯特还能助我们一臂之力。”


“太空服!”弗盛仿佛只听见了这几个字,立即跑出了舱室。回来时,他带来了三件太空服。大家迅速把服装穿在了身上。


“那些该死的虫子肯定咬不进这些衣服。”奈夫兴高采烈地说,“对了,格兰特怎么办?我们是不是最好给他也送去一件?”


“最好这样。弗盛……”此时弗盛已经离开屋子,去执行自己的任务了。汤普森快速打开对讲系统。“格兰特?”


“在,什么事?”


“我们发现了传染源,我们已经控制住了这种疾病啦。”


从控制室里传来格兰特欢欣鼓舞的呼喊。“感谢上帝。我坐在这里,眼前的索尔大陆正变得越来越小[1]……”他的话突然卡住了,一阵沉默,接着他问了一个问题。“现在可以改变航向了吗?”


“当然可以了。”汤普森回答,“这是我的命令。”


片刻之后,飞船转变了航向,发出一声轰鸣。汤普森长长地舒了口气,注意到奈夫正在盯着他看。“他说看到索尔大陆正越来越小,这是怎么回事?我们刚才到底在什么航线上啊?”


“与太阳碰撞的航线。”汤普森回答。


“什么?”奈夫惊得目瞪口呆,“你的意思是,你刚才要让飞船撞上太阳?”


汤普森缓慢地点点头。“我不知道我们还能不能活命,我不希望这艘飞船到达索尔大陆后,把毁灭那个星球的病毒释放在我们的家园。”


他从容地说着,确信灭顶之灾已经离他们远去了。奈夫盯着他,瞪大惊惧的双眼。


桌子上面,巴斯特卸下了警戒,“喵”地叫了一声,又跳上了船长的大腿。汤普森的双手戴着厚厚的太空手套,温柔地摩挲着它。


巴斯特则弓了弓背,报以感激,开始打起呼噜来。


堡仔图书《我的父亲是只猫》已经上架豆瓣阅读,购买请点击“阅读原文”。