专栏名称: 最英国
我们每天打足鸡血,为大家源源不断输送最英国的趣闻与干货!
目录
相关文章推荐
英国报姐  ·  冰酒,为什么是“品酒人的最后一站”! ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  最英国

老外眼中你是不是变态 ?就看这些词你用没用对了!

最英国  · 公众号  · 英国  · 2017-04-20 22:33

正文


英语有很多口语的表达方式都是约定俗成的,很多话往往直译过去就会产生相当大的歧义,很可能一不小心就被别人当成变态了……


1.想吃冰淇淋,你说…


虽然我们买的时候都说几球几球的,但是!!!这个球是用scoop挖出来的!


ball除了表达“球”之外,在口语中多用来表示那啥的,这样真的好么?!


2.朋友给你来电话了,你说……


一般直接说on my way就好了,但是如果你坚持要用I’m coming这个歧义丰富的说法……姿势菌不拦你!在配合销魂点儿的表情!


3.想要激励一下自己的时候,你说……


这种低级错误相信也不会有几个人说错的,但是要提醒各位的是,这个真别说错了,do somebody这个词组本身带有不太好的意思,你懂的……


4.自娱自乐的时候……



很多人想表达“我没什么朋友,我周末都自己玩”,一不小心就表达成了I played with myself,真的很不雅哦,正确的说法应该是I played alone……


5.被雨淋湿了,你说……


这个躺枪率很高哦!不管你是被水淋湿了一点,或是变成了落汤鸡,都不要随便说自己wet了啊,这会给人一种色色的感觉……


6.打算去血拼,你说……


小伙伴们知道street walker是什么意思的话,就不难理解了。女孩纸喜欢shopping千万别说什么walk the street啊!


7.今天没吃药,感觉自己萌萌哒?!



虽然说药妆店是drugstore,但是drug指的是毒品,所以身体不舒服请take/have medicine或者pill。


8.想喝可乐?先把话说清楚


“客官,来点什么?”“丁丁有卖吗?” coke,cock傻傻分不清楚?那就出大糗了!分分钟被当成变态的节奏也是醉了……



往期涨姿势精选

__________________________________

国外怎么翻译“小心地滑”

为啥老外爱说thoughServing size是啥

如何回答what’s up花样说“厕所”

伦敦公交能吃喝吗英国人最爱的外卖食物

英国超市易买错的食材英国常见的面包

Fair enough华尔街员工最爱邮件结尾




重磅

为答谢支持并关注最英国的粉湿们,我们决定在每月的20号,选出近一个月被选为精选留言最多的读者,送出来自伦敦塔桥的明信片

赶快点击文末的“写留言”,让我们听见你的声音。

👇👇👇👇