【新朋友】
点击标题下面蓝字
【
可可英语
】
加关注
【老朋友】
点击手机右上角图标
【
转发分享
】
内容
【听音频,也可猛戳左下角“阅读原文”】
背景知识
拉迪亚德·吉卜林(
Rudyard
Kipling
),英国小说家、诗人。吉卜林一生 共创作了8部诗集,4部长篇小说,21部短篇小说集和历史故亊集,以及大量散文、随笔、游记等。他的作品简洁凝炼,充满异国情调,尤其在短篇小说方面,是无与伦比的。
这是吉卜林写给他12岁的儿子的一首诗,是告诫儿子如何才能经受住人生旅途中可能遇到的种种精神上考验的勉励诗,表达了一位父亲对儿子的
深爱和期望。这首诗对当今社会的广大青少年也同样具有指导和澂励作用.
尤其是在受到种种心理压力时,如果能够去细细体会和认真领悟这首诗的深刻内涵,这种激励作用甚至会成为提高广大靑少年心理调控能力而始终保持心理健康的巨大动力。
If
假如
Rudyard
kipling
拉迪亚德·吉卜林
If
you
can
keep
your
head
when
all
about
you
假如你能保持冷静,即使众人
Are
losing
theirs
and
blaming
it
on
you
;
都失去理智并且归咎于你,
If
you
can
trust
yourself
when
all
men
doubt
you
,
假如你能保持自信,即使众人
But
make
allowance
for
their
doubting
too
;
都怀疑你,让所有的怀疑动摇;
If
you
can
wait
and
not
be
tired
by
waiting
,
假如你能等待而不因此厌烦,
Or
,
being
lied
about
,
don't
deal
in
lies
,
别人骗你,不要因此骗人,
Or
,
being
hated
,
don't
give
way
to
hating
,
别人憎恨你,也不去憎恨别人,
And
yet
don't
look
too
good
,
nor
talk
too
wise
;
不要太乐观,不要自以为是;
If
you
can
dream
-
and
not
make
dreams
your
master
;
假如你能寻梦——而不为梦想主宰;
If
you
can
think
-
and
not
make
thoughts
your
aim
;
假如你能思考——而不以思索为目标;
If
you
can
meet
with