专栏名称: 人民网日文版
人民网日文版(http://j.people.com.cn/)于1998年开设,是中国最早建设,影响力最大的日语网站。2008年人民网日本株式会社成立,总部设在东京。
目录
相关文章推荐
九派新闻  ·  孙颖莎、王楚钦等国乒众将回应WTT系列改革措施 ·  10 小时前  
九派新闻  ·  孙颖莎、王楚钦等国乒众将回应WTT系列改革措施 ·  10 小时前  
桂林晚报  ·  WTT宣布:参赛规定修改! ·  2 天前  
桂林晚报  ·  WTT宣布:参赛规定修改! ·  2 天前  
央广网  ·  取消强制参赛要求!WTT最新公布→ ·  2 天前  
央广网  ·  取消强制参赛要求!WTT最新公布→ ·  2 天前  
北京晚报  ·  即日起,WTT取消所有强制参赛要求! ·  2 天前  
北京晚报  ·  即日起,WTT取消所有强制参赛要求! ·  2 天前  
海南省教育厅  ·  祝贺!海南籍国乒选手林诗栋世界排名首次登顶! ·  3 天前  
海南省教育厅  ·  祝贺!海南籍国乒选手林诗栋世界排名首次登顶! ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  人民网日文版

高温天手机也需要“降温解暑”?

人民网日文版  · 公众号  ·  · 2024-07-25 17:00

正文

最近、中国の多くの地域で高い気温が続き、たくさんのネットユーザーから「スマートフォンが熱くなったり、動作が重くなったり、速度が遅くなったり、画面が真っ黒になったりした。外で使うと、まるでアイロンみたいに熱くなる」といった声が上がった。「昨日、外で写真を撮ろうとしたら、カメラ機能が使えなかった」、「熱くてインターフェースが動かなくなり、画面の動きが遅かった」、「リンクを開くのに時間がかかり、電力消費がすごく速くなった」などの声も上がった。

(画像著作権はCFP視覚中国所有のため転載禁止)

スマホが熱くなって動かなくなると、人々はスマホの温度を下げようと各種「神グッズ」を求めるようになった。たとえば0.1元(1元は約21.1円、約2.11円)もしないアイスシート、クールシート、保冷剤などがある。「熱冷ましシート2枚を交代で使っている。1枚を張ったらもう1枚は冷蔵庫で冷やすようにし、この方法で2時間のライブ配信を何とか乗り切った」という人がいれば、「数元のアイスシートで数千元するスマホの悩みを解決できた」という人もいる。

温度を下げる「神グッズ」はスマホを正常な温度に戻すだけでなく、低コストで外への携帯にも便利という利点もある。

阿里巴巴(アリババ)の1688サイトを見ると、あるメーカーが販売するアイスシートや温度を下げるシートの取引量が1119万1000件に達し、1パックあたりの卸売価格は0.25元から0.45元ほどだ。別のメーカーの2枚パッケージ商品の卸売価格は0.07元で、取引量は298万件に達した。保冷剤を扱うメーカーもあり、サイズによって価格は0.08-0.78元、これまでに1億5000万件取引された。

ただ、アイスシートなどの「神グッズ」は必ずしも安全とは言えない。ネットユーザーの中には、「ハンドタオルに保冷剤をくるんでスマホを冷やしていたら、今日、買った店のアフターサービスからこういう使い方をしているとスマホの基板に水が入る可能性があると連絡が来た」と発信する人もいる。

あるスマホブランドのカスタマーサービスは、「スマホの温度を下げるにはソフトウェアを使うのと高温環境を避けるようにするのが主要なやり方だ。他社製品がスマホにどれくらい影響するかわからず、消費者に保証を提供することができない。アイスシートや保冷剤、ネッククーラーなどでスマホの温度を下げるのをお勧めしない」と注意を促す。

また複数のスマホブランドのカスタマーサービスが、冷却ファンや冷却カバーなどの熱を下げる専用グッズでスマホの温度を下げることに言及している。OPPOとvivoの公式店舗では冷却カバーが売られており、価格は100-200元ほどだ。

スマホが熱くなるという問題の背後には、より薄くなった本体、より向上した性能、大規模言語モデルのローカライズ運用による端末消費電力管理、放熱効率がメーカーにつきつける新たな課題が存在している

おススメ


小众水果“黄皮”为什么突然成新“顶流”?
长达40天的“三伏天”开始了






请到「今天看啥」查看全文