专栏名称: 凤凰读书
文字之美,精神之渊。关注当下优秀出版书籍,打捞故纸陈书,推出凤凰网读书会、读药周刊、凤凰好书榜、文学青年周刊、凤凰副刊、一日一书、凤凰诗刊等精品专刊。在繁杂的世俗生活中,留一点时间探寻文字的美感,徜徉于精神的深渊,安静下
目录
相关文章推荐
疯子与书  ·  //@FangGang_方刚:孤独属于完整的 ... ·  10 小时前  
收获  ·  一个认不得的艺术家 ... ·  4 天前  
坦克的书摊儿  ·  《我的郁金香小姐》十大…… ·  5 天前  
书房记  ·  新书推荐丨《无法从容的人生:路遥传》 ·  6 天前  
51好读  ›  专栏  ›  凤凰读书

伊尔莎·艾兴格:一位简练的卡夫卡|星期天文学

凤凰读书  · 公众号  · 读书 文学  · 2016-11-17 07:59

正文

年轻时的伊尔莎·艾兴格(Ilse Aichinger)



伊尔莎·艾兴格(Ilse Aichinger)


1921-2016.11.11



1. 奥地利著名女作家、诗人、剧作家。1921年生于维也纳,母亲是犹太人。2016.11.11逝世,享年95岁。代表作《第四道门》、《更大的希望》等。



2. 1949年,艾兴格与德国作家Günter Eich结婚, 育有一子一女。


3. 同年,她的短篇小说集《被缚之人》(Der Gefesselte)出版,为她带来了巨大的成功。在该部小说集译为英文后,安东尼•布彻(Anthony Boucher,美国科幻小说家,评论家)评论道艾兴格是“一位简练的卡夫卡(a sort of concise Kafka)”,并对她“叙事上的多值象征主义(multi-valued symbolism)”尤为赞赏。


4. 1998年,艾兴格的儿子去世,此后她便渐渐淡出文坛。


5. 作为德国战后文学的重要作家以及奥地利现当代文学最重要的四位女作家之一,伊尔莎·艾兴格曾被提名诺贝尔文学奖候选人,但在一个由男性作家主导的德语文坛,却一直未能得到应有的重视,难逃被称为“德语文学中的边缘人”的命运。




窗边戏剧


by 伊尔莎·艾兴格



女人倚在窗子边,朝对面望去。风微微地从河边吹来,感觉和平常没什么不一样。她住在顶楼的倒数第二层,街道在远远的下面,就连马路上来来往往的车辆的噪音也很少传到这里。就在女人准备从窗边转身离开的时候,她突然发现,对面那个老人房间里的灯不知道什么时候已经打开了。天色还不晚,外面还很亮,老人房间里的灯光并不明显,那种感觉就好像太阳底下开着的街灯,又像是灯火通明的教堂里,某个人在窗边点亮的蜡烛。

  

女人站住了。

  

老人打开窗子,朝着这边点了点头。

  

他是在向我打招呼吗?女人心里暗自想道。她所住的房子上面一层是空着的,下面一层是一个工厂,这会儿早就关门了。女人于是微微地点了点头,作为对老人的回应。只见老人又冲着这边点点头,同时伸手去摘帽子,却突然发现,自己的头上并没有帽子。老人转身消失在了后面的房间里。

  

很快,老人又出现在了窗前。这次,他的头上多了一顶帽子,身上加了一件外套。他脱下帽子,微笑着向女人致意。接着,他从口袋里掏出一块白色的手帕,开始挥舞起来。一开始,是轻轻的,接着,越来越激烈。他把身子倾在窗台上,让人不得不担心他的整个身体会从窗子里跌出来。女人有些愕然地后退了一步。

  

这时,窗子对面的老人一抬手,将手中的帽子远远地甩开了。同时,他将围巾顶在了自己的头上,就像一个穆斯林人一样,将自己的头包裹了起来。接着,他将双臂交叉,合在胸前,开始鞠躬。每次抬起头时,他的左眼都闭着,仿佛在向女人传递着他们两人之间的某种秘密信息。女人饶有兴味地看着这一切,直到她突然发现,窗子中出现了两条穿着窄窄的、打着补丁的丝绒裤子的双腿。老人在做倒立!当他那满脸通红、满是汗水而又兴高采烈的脸重新出现在窗前时,女人终于拨打了警察局的电话。


老人仍然没有停下来。他披着一个床单,在两个窗子前交替出现。三条街道以外的警局接到了女人的电话,女人在电话中有些语无伦次、声音十分激动,以至于警察们也不知道发生了什么事。此刻,对面的老人笑得更厉害了,脸上的皱纹堆成了一团。他伸出一只手,做了个模糊的手势,在脸上一抹,随即,他脸上的笑容消失了,似乎,他的笑容已经瞬间被他攥在了手里。女人一直站在窗边看着这一切,直到警车赶到楼下。

  

女人气喘吁吁地跑下楼。警车周围已经围了许多人。一群人跟着警察和女人上了楼,有好几个甚至跟到了最后一级楼梯上。他们凑在一起,好奇地等待着。先是有人上前敲门,没有人应;然后按门铃,仍然没有回应。作为训练有素的警察,打开一道门并不是难事——门很快被打开了,干净利落。顺着窄窄的走廊,他们终于捕捉到了走廊尽头隐约的灯光。女人蹑手蹑脚地,紧紧地跟在警察后面。当通往里间的那道门被打开时,只见老人背对着他们,仍站在窗子旁。他的双手拿着一个大大的白色的枕头,放在自己头上,又拿下,不断重复着。那样子仿佛是在告诉什么人,他要去睡觉了。而他的肩上,还披着一块地毯。众人几乎已经走到了他的身后,老人仍然没有转身——这个老人的听觉已经非常迟钝了。女人的视线越过老人,望向对面,她看到了自己家那扇昏暗的窗子。

  

就像她所想的那样,底下那一层的工厂已经下班了。不过,在她家楼顶上,不知什么时候搬来了一对小夫妻。在他们房间的窗子旁,有一个围着栏杆的儿童床。一个小男孩正站在里面。


这个小孩儿头上也顶着一个枕头,身上披着一个床单。他不停地在床上蹦着跳着,朝着这边挥动着双手,嘴里咿咿呀呀地叫着。他先是笑着,接着,用手在脸上抹了一把,随即,他的脸变得严肃起来,仿佛他在一秒钟之内将自己的笑容攥在了手中。紧接着,小男孩伸出手,用尽全身力气将手中的笑容抛到了所有目瞪口呆的人们脸上。 



(选自《读者》2013年第23期)




—— 好书荐购 ——

凤凰读书为读者选出的好书

《董桥作品系列》


长按识别二维码或点击阅读原文

进官方微店购买



鳳 凰 讀 書

文字之美 精神之渊
主编:严彬(微信号:niaasai)
责编:周周