专栏名称: 小城奶爸背巾侠
关注这个号,解决宝宝80%的哭闹,提早20%感受英语的美妙。
目录
相关文章推荐
科学家庭育儿  ·  不是……启蒙3个月,单词量就井喷?这个“无痛 ... ·  8 小时前  
科学家庭育儿  ·  慎买!儿童杂志别瞎跟风,这个0~12岁保姆级 ... ·  昨天  
常青藤爸爸  ·  小小常学成语 | 叶公好龙 ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  小城奶爸背巾侠

“Bye, Felicia”是个什么梗

小城奶爸背巾侠  · 公众号  · 育儿  · 2017-04-24 17:32

正文

  • 你听过“ Bye, Felicia ”吗?


人人都说“ Bye, Felicia ”

女人说

[1]

[2]

[3]

男人说

[4]

[5]

二次元也说

[6]

无处不在的“ Bye, Felicia ”

[7]


Felicia 到底是何方神圣

1995

[8]

Felicia 出自1995年美国电影 星期五 ( Friday )。

[9]

故事叙述失业的克雷格与史莫基在外到处游荡,因克雷格不想回家见父亲。但史莫基却因大麻 欠了毒贩200 美元,如果他们不能在今晚十点前付钱,克雷格与史莫基恐怕性命难保 ....。 …… [10]

话说中文维基这位基友滥用儿化音、乱用标点就算了,还把钱的单位弄错了。

剧中有这么一段对话:

Felicia: Let me borrow a joint.
Smokey:You need to borrow a job with your broke ass. Always trying to smoke up somebody’s shit. Get the hell on Felicia.
Felicia: I’m gonna remember that.
Smokey: Remember it. Write it down. Take a picture. I don’t give a fuck!
Felicia:Craig?
Craig Jones: ‘Bye, Felisha .
Felicia: Damn. Y ’all stingy. [11]

拙译如下:

菲利西亚:借根麻棍(大麻烟)。
史莫基:借份工吧,卖你的烂* 。老蹭爷的* 。去死吧你,菲利西亚。
菲利西亚: 今个的事儿,姐记住了。
史莫基:记着呗,写下来,拍照啊。我就*不给你 !
菲利西亚:克雷格?
克雷格·琼斯:再见, 菲利仙
菲利西亚:*, 全抠门儿。

[12]

[13]

[14]

人物

扮演克雷格的艾斯·库伯( Ice Cube ,冰块酷巴)和扮演史莫基的克里斯·塔克( Chris Tucker )都是有份量的人物,中国观众可能比较熟悉艾斯·库伯监制的 冲出康普顿 ( Straight Outta Compton )和克里斯·塔克出演的 尖峰时刻 ( Rush Hour )。

[15]

[16]

但是,这句话没有因为原电影而火。

2008

一般把“ Bye, Felicia ”的传播追溯到电影发布13年后,2008年,一位网友在 城市词典 ( Urban Dictionary ,一个解释英语俚语词汇的在线词典)发布了这个词条,并定义为对路人甲式人物的告别语,或说逐客令。

They're real name becomes irrelevant because nobody cares what it really is. Instead, they now are "felicia". [17]

他们姓甚名谁,无关紧要。因为没人在乎。此时此刻,他们就是“菲利西亚”。

本文写作时,这个定义获得了24384个赞同。

这位网友再未发布任何其他词条,也未参与任何其他定义。

事了拂衣去,深藏身与名。


自敬

另外, 星期五 ( Friday )发行20年后,2015年的电影 冲出康普顿 ( Straight Outta Compton )中,有一个名叫菲利西亚( Felicia )的小角色,有一句一字不改的“ Bye, Felicia ”的台词。

男版

值得一提的是,“ Bye, Felicia ”虽然用了女性名字,但也可以对男性说。想用男名版,也有了:“ Bye, Felipe ”。


不要教坏宝宝。

 请教宝宝英语和婴儿手语。

婴儿手语: Bye /再见

标准手势

[18]

  • 举掌。

  • 收拇指外的四指。

姐姐版

[19]







请到「今天看啥」查看全文