专栏名称: 采采
爆笑脱口秀《段子来了》主播采采的公众账号,节目更新、文字版、爆笑囧图、情感互动、采粉交友、段友萌宝秀……发送对话框内容投稿,欢迎关注。
目录
51好读  ›  专栏  ›  采采

东北人当翻译被禁?当事人懵圈:我寻思我也妹有口音啊

采采  · 公众号  · 搞笑  · 2025-02-17 16:59

正文


分享一些东北搞笑翻译合集~


艾莎公主吃大碴子了吗?

当时看的时候笑得不行哈哈哈

在呼伦贝尔 蒙语+东北翻译

有被惊呆到

谁懂

糖撒了吗哈哈哈

这不得不拿出我看的哈利波特了

邓布利多 靠着墙往下 出溜~

东北人也不允许翻译歌词

一声不敢吱声~

好形象

这不是翻译得挺到位的吗

有点看不懂了

这是什么话?

确实完犊子了

我甚至觉得 这翻译是神来之笔

又来一个扯犊子

喜剧buff叠满了

韩剧有好多翻译都是东北的

当时看这个的时候没怎么注意到这个翻译

韩漫就是东北翻译的重灾区

一种 淡淡的幽默感

歌很好听

歌词有点绷不住了


图片来源网络,侵删






请到「今天看啥」查看全文