这个视频最近很火↓↓ 主角是“蓝色妖姬”。不,是“染色妖姬”。
↑实拍“蓝色妖姬”的制作过程
先将一枝普通的粉玫瑰插入到塑料桶内
旋转数圈后,再上提下浸,
数秒后这枝玫瑰出来时,
变为蓝色了。
再将蓝色的玫瑰花
浸在满是银粉的盆器内裹上一圈
短短一分钟时间
“蓝色妖姬”火热出炉了!
这样一枝“蓝色妖姬”市场上卖30元甚至更高。而成本,只有1块钱。
事实上,中国没有“蓝色妖姬”这个玫瑰品种,比较正规的“蓝色妖姬”是在花卉的成长期开始染色,而市场上绝大多数都是如视频展示的那样,把染剂染色的玫瑰叫“蓝色妖姬”。
有专家表示,这样染出的“蓝色妖姬”对人体有危害,应避免亲密接触,更不要食入。
其实,关于玫瑰还有一个“残酷的事实”——目前市场上卖的玫瑰,几乎都是“月季”。
呵呵。
不信?不妨来测测眼力,下图中哪个是玫瑰↓↓↓
哪张是玫瑰?
图1、图2还是图3?
正确答案就是
。
。
。
。
。
。
图1?错
图2?错
图3?错
这三张都是月季
↓来一张真正的玫瑰↓
△山东平阴玫瑰
是不是有点颠覆你对玫瑰的认知?是的,你常见的“玫瑰”,的确就是月季。
这是为什么?
玫瑰(Rosa rugosa)、月季(Rosa chinensis)和蔷薇(Rosa multiflora),被称为“蔷薇三姐妹”,但西方人只用一个词来称呼蔷薇类植物——Rose。中国以前的翻译者遇到rose一词,一般译成“玫瑰”。
但中国植物学划分很细,只将Rosa rugosa这一种视为玫瑰,市场上出售的“玫瑰”实际上是“切花月季”,属于月季种。但他们作为商品时,常常被冠以“玫瑰”。
△“真玫瑰”长这样
著名的“法兰西玫瑰”(Rosa gallica)实际为法国蔷薇,属于蔷薇种,不是植物学中的玫瑰。但在翻译时,都译成了玫瑰。毕竟,无论从字面还是发音来考虑,“玫瑰”都比“月季”更浪漫。
涨知识:如何区分玫瑰和月季?
要分辨植物学中的玫瑰还是月季,最简单的方法是看“脸”,相比而言,“丑”的是玫瑰,美的是月季,误差率低于0.001%(我这么说玫瑰应该不会介意吧)。
了解了吗?所谓“授人玫瑰,手有余香”是不对的,应为“手有余腥”,血腥的腥。真正玫瑰的刺儿可不是开玩笑的。
目前,纯种的玫瑰更多是当做经济植物,因为它花小、花期短,除了香味浓郁可供食用、药用、香料之外,观赏价值远远低于月季。
而大家喜欢把月季当玫瑰说,有些人是不知情,有些人是认为“玫瑰”好听,加之玫瑰被赋予了“浪漫”的含义,这种情结已在人们心中生根,因此也就将错就错了。
试想,如果张爱玲的小说改成——
《红月季与白月季》
邰正宵的成名曲变成——
《999朵月季》
经典老歌《玫瑰玫瑰我爱你》换成——
《月季月季我爱你》
还是那个意境与味道吗?你不妨感受一下。呵呵~
你还会一如既往地喜爱“玫瑰”吗?
监制/唐怡 主编/张天宇
编辑/王元 王若璐
©央视新闻