专栏名称: 沪江英语
目录
相关文章推荐
英文悦读  ·  怎样才能有效提升口语水平? ·  3 天前  
BetterRead  ·  怎样用AI做规划? ·  昨天  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  3 天前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  5 天前  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3190:The Art of ... ·  4 天前  
51好读  ›  专栏  ›  沪江英语

是人性的泯灭还是道德的沦丧?美国在把植物变成间谍

沪江英语  · 简书  · 英语  · 2017-12-12 18:05

正文

美国人总是隔三差五就搞点奇怪的事情出来,这个我们已经见怪不怪了,

但是,把植物培养成 间谍 (spy)???

并不是开玩笑,这个是真的,他们已经在这么干了。

(喵星人感知到强力的竞争对手)

不过这种间谍并不是像007那样可以近身搏斗的,而是单纯用来 捕捉信号 (capture signal)

The program is called Advanced Plant Technologies or APT, and while it's only just being launched, eventually DARPA is hoping to create a self-sustaining network of plants that can be monitored remotely for any signs of environmental shift.

这个项目被称为高级植物技术,或简称APT。虽然这个项目刚刚起步,但美国国防高级研究计划局的最终愿景则是建立一个可持续的植物生态网,通过远程监控了解任何环境变化的迹象。

为了达到这个目的,美国的这个组织正打算改变植物的 基因组 (genome),如此一来特定的 环境刺激 (environmental stimuli)就会激发植物身上的特定 生理反应 (physiological response),进而被卫星或其他远程控制设备接收。

把他们当做 检测者 (monitor),不仅能开拓新的情报工作,还能减少传统的间谍行动带来的人员风险和人力损失。







请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
英文悦读  ·  怎样才能有效提升口语水平?
3 天前
BetterRead  ·  怎样用AI做规划?
昨天
清晨朗读会  ·  渊源直播
3 天前
清晨朗读会  ·  渊源直播
5 天前
香港凤凰周刊  ·  冬至日最温暖的是什么?
8 年前