专栏名称: 发现新西兰
新西兰新媒体门户 | 高颜值海外原创大号 | 提供旅行、留学、移民、投资资讯 | 海外视角生活美学杂志。
目录
相关文章推荐
发现新西兰  ·  新西兰国家电视台撑不住了!今天公布重组方案 ·  6 天前  
51好读  ›  专栏  ›  发现新西兰

好抽象!新西兰俚语乱入中国品牌

发现新西兰  · 公众号  · 新西兰  · 2024-10-10 12:40

正文


常常有华人朋友吐槽听不懂新西兰人口音,但是比新西兰口音更让人头大的,也许是年轻人的俚语,别说华人了,连本地人都听不懂了。

01
“年轻人的话好难懂!”

这位网友表示,有天自己听到孩子们在篮球场聊天。
对话里的每个单词他都懂,但是放在一起,就成了“好小众的文字”,根本理解不了。
听听他们说了些啥:
  • 'whatever, I'll cook you'(随便吧,我会煮你?!)
  • 'can I break your ankles'(我能打断你的脚踝吗?)
  • 'he's got temu ankles'(他有个Temu脚踝。)

有网友很快理解了其中的梗,特别是“Temu ankles”,他说20年前大家会开玩笑说“warehouse 脚踝”,再到五年前是“wish脚踝”,反正就是拿一些品牌来代指“质量不行”的东西呗。
这样看来,这些话没那么难理解了。但是还有其他正在年轻人之间流行起来的俚语,听起来也让人很费解。
与其一知半解,不如去学习学习,新西兰总理都在尝试使用呢。
新西兰总理Christopher Luxon就曾在个人账号上发布视频,使用“rizz(风格,魅力)”等年轻一代喜欢的俚语。
对于这样的情况,有人觉得有趣,有人觉得“不舒服”,想象一下如果父母辈的人突然用起来十几岁的人爱讲的流行语,浅浅说几个还行,要是刻意放在一起,感觉会有些奇怪。

02
“网络语言影响很大!”

“What the f**k”,可以说是一句家喻户晓的脏话。
在西方影视剧还有日常里,常常可以听到。
但是现在的年轻人,却对这句脏话嗤之以鼻,取而代之的是更加可爱无厘头的“What The Sigma!”
特别是Gen Alpha(2010-2024 年出生的人)一代,说话方式更是疯狂。
他们使用一种被称为“Brainrot Language”的语言风格。
这种俚语通常很小众,只有天天上网的人才能够懂,在TikTok、YouTube、Twitch和Roblox等地方流行。
下面发现君就和大家分享几个。
例如形容一个人漂亮,会用“Gyatt” 。 
它通常用于表达对某人外貌、特别是身材的惊叹或赞美,尤其是在看到女性的身材时。这个词起源于 “God damn” 的缩写形式,带有一种夸张的情感表达。
例如:"She’s got the gyatt!" 意思就是对她的身材感到非常惊叹或赞美。
还有“Fanum tax”。
它来源于一个网络红人Fanum。他是一位内容创作者,做的游戏和日常生活类内容很受青少年欢迎。
这个词指的是当朋友或身边的人吃你买的食物或分享你的东西时,你必须“缴税”,也就是他们会理所当然地吃掉一部分。
这种现象在朋友或家人之间非常常见,带有调侃和幽默的意味。例如,当你买了食物或饮料,别人过来拿走一部分,就可以说你交了“Fanum tax”。
例如:"I bought a burger, but my friend came and took a bite. That’s the Fanum tax!"我买了个汉堡,但是我朋友过来咬了一口,这就是Fanum税!
是不是有点翻译成中文还不太理解的感觉,年轻人玩得就是这么无厘头
你学“废”了吗?
ref:
https://www.rnz.co.nz/news/national/529591/sigma-is-in-slay-is-out-the-new-slang-words-and-why-your-kids-don-t-want-you-to-use-them
https://www.reddit.com/r/newzealand/comments/1fsmbw0/the_shit_talk_from_kids_these_days_is_solid/

///
点击下方关注我们
及时接收更多信息推送