专栏名称: 众韵琴茶
传播古琴、香道、茶道、书法、收藏文化,体验传统艺术生活
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  众韵琴茶

另一个世界,不一样的中国 瑞典老人谈与古琴的不解之缘

众韵琴茶  · 公众号  ·  · 2017-08-05 07:58

正文


另一个世界,不一样的中国

瑞典汉学家林西莉专访


林西莉


林西莉,瑞典作家、摄影家、教授、汉学家,原名塞西丽娅·林德奎斯特。1961—1962年在北京大学读书,同时在北京古琴研究会学习古琴。师从王迪等人,并得到管平湖、査阜西等著名琴家的指导。1971年起在瑞典担任汉语教师,1978年后为瑞典电视台做有关中国语言的节目。曾数十次访问中国。现专心研究中国文化,出版有关中国的著作多部。1989年出版《汉字王国》,深受关注,2006年出版的《古琴》,是她的又一部耗费多年心血的精心之作。


《另一个世界》




2015年8月25日,在北京召开第23届北京国际图书博览会,博览会期间,将由国务院副总理刘延东颁发中华图书特殊贡献奖,而获得此殊荣的是瑞典著名汉学家林西莉。2015年9月,林西莉的《另一个世界》瑞典文出版了,这是她第三本关于中国的独立著作,8月,中文版也已面试。




除此之外,林西莉还致力于推广瑞典的汉语教育,在她的建议下,如今中文已经纳入瑞典高中的外语教程。而她和恩师王迪的女儿邓红在欧洲开办了40多场古琴演奏,让更多的欧洲人了解并喜爱古琴的美妙韵律。


林西莉还凭借和中国有关的书籍《古琴》和《汉字王国》两获瑞典国内最高文学奖奥古斯特奖,而《古琴》和《汉字王国》也成为中国人学习古琴和初识甲骨文的宝典。林西莉表示,“这对我而言十分开心,因为我不仅借此机会向世界展示了中国,更对令我大受裨益的中国文化表达了尊重,向中国人回报了我毕生的所学所感。”


《另一个世界》是林西莉出版的第三本与中国有关的书籍,记载了1961年至1962年林西莉初访中国时的所见所闻,以及那时她在古琴研究生研习古琴的经历。在林西莉松竹环绕的斯德哥尔摩家中,她向我们讲述了《另一个世界》背后的故事,中国和中国文化的故事。


如果你看见林西莉,一定不会相信她已经85岁了。她脸上有一种年轻的神采,笑容温暖,声音柔和,像她写的书一样亲切动人。林西莉,那应该是个少女的名字,她看起来正是这样,说到感兴趣的话题,眼神闪闪发光。


她最感兴趣的自然是中国。她的两本关于中国文化的书,《汉字王国》和《古琴》,使她两次获得瑞典最高图书奖——奥古斯特奖。写这两本书,本意是向瑞典人普及中国文化,没想到翻译成中文后,在中国也热销起来。中国人似乎也很需要这样的普及。


2013年岁末,林西莉应张家港东山文化传播公司邀请,来到凤凰镇恬庄古街参加沙洲琴社的雅集。林西莉的朋友,曾任中国驻瑞典大使馆文化参赞的浦正东是张家港人,现在已回国定居北京,他促成了林西莉的这次张家港之行。浦正东说,林西莉在瑞典是家喻户晓的人物,中国人可能想象不到,瑞典人对中国文化的熟悉程度,而这与林西莉多年来的影响是分不开的。







请到「今天看啥」查看全文