专栏名称: 西外英语
跟着西外君,学英语看世界!英语口语、单词、语法、听力等超多干货应有尽有;国外文化,热点趣闻,时尚八卦,精彩不容错过。学最地道的英语知识,看不一样的世界。更有海量英语学习资源可以免费领取!你还在等什么~??快到碗里来!
目录
相关文章推荐
笔吧评测室  ·  笔记本也有“三折叠”:联想发布 ... ·  昨天  
笔吧评测室  ·  全球首台超薄太阳能笔记本电脑联想 Yoga ... ·  昨天  
笔吧评测室  ·  HKC“G27H4 经典版”27 ... ·  2 天前  
笔吧评测室  ·  机械革命耀世 16 Ultra 3 月 ... ·  2 天前  
笔吧评测室  ·  65% ... ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  西外英语

被拜登求婚5次,拥有博士学位的她成为“第一夫人”后竟还想着做这件事?!

西外英语  · 公众号  ·  · 2020-11-15 22:20

正文










这几天有多少人和西外君一样,时刻关注着美国大选,看着“川建国”同志和拜登之间的battle,简直真的是“跌宕起伏”啊!
前天凌晨, 西外君 的手机被消息“轰炸”,一看就知道有大事发生了。果然,美国当地时间(11月7日),多家媒体报道民主党候选人拜登胜出,成为美国总统。


同时,最新消息称拜登以“当选总统”身份发表全国讲话: 人民给了我们一个彻底胜利,一个令人信服的胜利。


“48年前的今天,乔·拜登在特拉华州首次赢得参议员席位。48年后,他将入主白宫。” CNN主播萨恩斯在节目中提到。CNN称,1972年,29岁的拜登当选美国参议员。
拜登在推特的认证已经改为了“ President-Elect ”,也就是总统当选人,这里是特指已当选而尚未就职的总统。


拜登的妻子吉尔(Jill Biden),也将成为“第一夫人”。吉尔也在推特上发出了一张照片,照片上是自己与丈夫拜登举着一块纸板,上面写着:“ 吉尔博士与(副)总统居住于此。
照片中,吉尔的一个动作引起了丸子的注意,她用右手遮住了纸板上的“ Vice ”(副),这一动作也恰恰暗示了自己的丈夫将成为新任的总统,简直是妙啊~



说到吉尔,她可是妥妥的学霸一枚,年轻的时候就是一位专注于教育事业的高颜值美女学霸,另外她和拜登有一段令人津津乐道的爱情故事, 吉尔曾拒绝过拜登的求婚,而且还是连续拒绝了4次
吉尔出生在新泽西州的汉蒙顿,父亲唐纳德是银行出纳,母亲邦尼·吉恩是家庭主妇, 小时候的她和四个姐妹在宾夕法尼亚州的威洛格罗夫长大

吉尔受到父母和家庭环境的影响,从小就比较独立,并且对自己的规划有着清楚的认识。


吉尔最开始学习的其实是时装营销,那时候的她还做过一段时间的广告模特,但是后来发现自己更多的兴趣是教育教学,继而转学到特拉华大学学习英文专业。
在学习这条道路上,吉尔从未想过要放弃,一直朝着自己喜欢的方向奋力前进,这份对学习的热爱, 让吉尔先后共拿了一个学士学位,两个硕士学位,一个博士学位
1970年,她与第一任丈夫比尔·史蒂文森结婚,但是他们的婚姻只维持了4年,于1974年离婚。
1975年,吉尔通过相亲认识了当时的拜登,那时候的吉尔还在学习,而拜登已经成为参议员了,吉尔第一次见到拜登,觉得自己和他不合适,光是年龄他们都差了9岁。


虽然第一次见面并不理想,但是万万没想到,后来吉尔和拜登在费城的电影院一起看了场电影《A Man and a Woman》,两人就这样擦出了爱的火花。
当时的拜登也已结过一次婚,但是前妻和自己的女儿在一次车祸中离世,只剩下他和两个儿子,他觉得吉尔的出现在当时简直就是生命中的一道光,他希望两个人可以组成完整的家庭,拥有更美好的生活。
但是,这期间拜登向吉尔求了5次婚,其中有4次都被拒绝了。后来当吉尔被问及原因时,吉尔表示: 自己并不想向第一次那样草率,也不想因为要照顾家庭而结婚,同时也希望对各自的孩子负责,当我确定了各自是彼此想要的人时就答应了
当然,拜登当时也是下了“狠心”,第5次求婚的时候对吉尔说:“ 再不结婚就算了,但是我太爱你了,没办法做朋友。


西外君 看完他们的爱情故事,忍不住想要调侃一句:如果追不到女朋友记得去电影院看一场电影,说不定就追到了~
吉尔和拜登结婚以后,并没有因为家庭而放弃自己的事业,她一直在坚持教学和公益活动,她说:“ 工作不是我做什么,而是体现我是谁。
当拜登被任命为奥巴马的副总统后,吉尔也并没有因为是拜登的妻子而炫耀。甚至在拜登成为副总统之前,她的同事和学生大多都不知道她是参议员的妻子,直到后来大家才知道吉尔的“另一层身份”。
每当学生问吉尔是不是嫁给了副总统,她总是非常淡然的回答: 我只是他的家人


2019年4月,吉尔为了支持拜登的竞选活动,放弃了自己的事业。
在此次总统大选期间,吉尔多次为拜登演讲拉选票,参加募款活动,毫无保留地支持着自己的丈夫。
不过,吉尔也表示如果拜登入主白宫,她将继续自己的教育事业。吉尔说:“ Teaching is not what I do. It s who I am. ”(教学不是我的工作,而是我的身份)
西外君 万万没想到,吉尔在成为“第一夫人”后,想到的还是自己热爱的事业,继续投身于教育行业, 西外君 想这样的个人魅力真的是令人着迷。
西外君 觉得其实拜登的成功肯定是离不开吉尔的,吉尔的智慧和支持让拜登在竞选的道路上多了一重保障。


好啦,今天吉尔的故事就给大家介绍到这里,知识储备环节来啦~大家记得认真做笔记哦~

first lady


  • first lady

英 [ˌfɜːst ˈleɪdi]   美 [ˌfɜːrst ˈleɪdi]
n.第一夫人(美国的总统夫人);第一夫人(州长的夫人);(某行业、体育运动等方面的)巾帼英雄,女杰,女冠军
例句:
America s First Lady stood on the sweeping staircase of the White House.
美国第一夫人站在白宫的弧形楼梯上。

vice-president


  • vice-president

英 [ˌvaɪs ˈprezɪdənt]   美 [ˌvaɪs ˈprezɪdənt]
n.副总统;国家副主席;(商业公司的)副总裁,副总经理
例句:
Their mouthpiece is the vice-president
他们的副总裁是他们的代言人。

run for


  • run for

英 [rʌn fɔː(r)]   美 [rʌn fɔːr]
去叫(…);做…的候选人
例句:
He was already preparing his run for the presidency.
他已经开始为参选总统做准备了。

好啦,今天的文章就分享到这里,明天见啦~

END



Jane 是怎么把这些英语学习背后的逻辑

掰开了揉碎了讲给你听的?


“简说英语” ,快来关注吧!!!







◆◆






请到「今天看啥」查看全文