专栏名称: 广东疾控
助您读懂健康!
目录
相关文章推荐
营养师顾中一  ·  预防「骨质疏松」的4个要点,你做到了几个? ·  昨天  
丁香医生  ·  一件可以缓解抑郁情绪的事,推荐你试试 ·  2 天前  
丁香医生  ·  想要皮肤老得慢一点,真的可以死磕 A 醇! ·  3 天前  
丁香生活研究所  ·  两种偷偷升高尿酸的食物,假期你可能每天都在吃 ·  1 周前  
51好读  ›  专栏  ›  广东疾控

Drinks with the word “fruit” are healthier? 有“水果”字眼的饮品更健康?

广东疾控  · 公众号  · 养生  · 2017-05-18 22:07

正文

  • Sugar provides energy for the body (1 gram of sugar      provides 4 kilocalories).

  • Getting too much sugar (including free sugars) may      lead to excessive energy intake, increasing the risk of overweight and      obesity.

  • Frequent excessive intake of free sugars can also increase the risk of dental caries.





sugar





  • 糖可为身体提供能量(1克糖提供4千卡能量)。

  • 进食过多糖(包括游离糖)会造成能量过剩,增加超重和患肥胖症的风险。

  • 经常过量摄取游离糖亦会增加蛀牙的机会。


MYTH

Brown sugar, honey, and syrup are healthier than white sugar.


FACT

From nutrition aspects, these types of sugar are all very similar, i.e. 1 gram provides about 4 kilocalories of energy with very few other nutrients.


Our body metabolises processed sugar (e.g. white sugar), syrups and naturally occurring sugar in food (e.g. honey) equally. Excess intake of sugar in any form will provide extra energy, so regardless they are brown sugar, honey, syrup or white sugar, use them in moderation.


迷思



红糖/黄糖、蜂蜜和糖浆比白糖健康。


事实

从营养的角度来看,各种糖分都是大同小异的,每克糖分都可提供大约4千卡的能量,其他营养素含量则寥寥无几。

人体对各种精炼糖(如白糖)、糖浆和食物中的天然糖分(如蜂蜜)的代谢过程是一样的。无论是哪种糖,只要摄取过多,都会造成能量过剩。因此,无论是红糖/黄糖、蜂蜜、糖浆还是白糖,都不应添加过量。



MYTH

Drinks with the word “fruit” are healthier options than carbonated drinks.


FACT

A drink with the word “fruit” does not mean it has fruits inside or is a healthier option than carbonated drinks. Check out the ingredient list and you may find the only “fruit” in a fruit drink is the fruit flavour. The other ingredients are just water, sugar, honey, syrup, or other forms of added sugar.


Some fruit drinks are very high in sugar as well. Check out the nutrition label and you may find the sugars content in some fruit drinks similar to that in some carbonated drinks, i.e. about 10 grams sugars in each 100 millitres. If dietary fibre, vitamins and minerals from fruits are your concern, choose whole fruits rather than fruit juices.


迷思



有“水果”字眼的饮品比汽水健康。


事实

名称含“水果”二字的饮品并不代表有水果成分或比汽水健康。其实只要仔细查看配料表,可能会发现果汁饮品中的“水果”只是指水果味道而已,其余成分其实是水、糖分、蜜糖、糖浆或其他形式的添加糖。


有些果汁饮品也含有大量糖分。只要看看营养标签,可能会发现果汁饮品所含的糖分其实不逊于某些汽水,每100毫升便含约10克糖。如果你想吸收水果的膳食纤维、维生素和矿物质,那么最好是吃整个水果,而非喝果汁。



MYTH

Drinks with “no sugars” or “low sugars” can be taken as much and as often as I like.


FACT

Nutrition claims should be used as a quick reference only. At any time, consumers should not only focus on the claimed nutrients but also refer to the information provided on the nutrition label and ingredient list for making healthier food choices. Even drinks and food products with “no sugars” or “low sugars” claims may contain high content of energy, fat or sodium.


Other statements such as “less sweet” and “no sugars added” provided on labels may not truly reflect the nutrient content of the product. Again, refer to the nutrition label for detailed information on the overall nutritional property of the food product.


迷思



只要是“无糖”或“低糖”饮品,喝多少和经常喝都没关系。


事实


营养声称只能作为简单的参考。消费者不应只着眼于产品所标榜的营养素,而应参考营养标签上的资料和配料表,从而选择较健康的食物。即使是声称“无糖”或“低糖”的食物也可能含有高能量、高脂肪或高钠。


产品标签上其他诸如“少甜”和“无加糖”等字眼未必能真正反映产品的营养素含量。同样地,消费者可以查看营养标签,找出食物营养成分的详细资料。


(来源:香港食物安全中心



统筹:宁可儿

美编:雷未明


往期精选【戳下方标题】

《从营养到美味,还可以这么吃

看图自查,这些年的饭吃对了吗?