今天是每年一度的诺贝尔文学奖揭晓的日子,而就在今天传来一则不幸的消息:据外媒报道,1997年诺贝尔文学奖得主、意大利剧作家、《一个无政府主义者的意外死亡》作者达里奥·福(Dario Fo)在米兰去世,享年90岁。
据意大利晚邮报道: 达里奥·福遭受肺部问题困扰长达数月之久,已经入院治疗了12天。意大利总理马特奥·伦奇(Matteo Renzi)于周四早晨表达了对这位国宝级作家去世的哀悼: “达里奥·福这位伟大的先锋离开了我们,他的离世是意大利戏剧界、文化界以及整个国家的重大损失。作为一个意大利人,他的讽刺剧作、研究,他的舞台设计作品,还有他多才多艺的文艺活动,将成为留给世界的宝贵财富。” 达里奥·福与他的妻子——同时也是他的缪斯女神、著名演员弗兰卡·拉梅(Franca Rame)——一起俘获了意大利民众的心灵。他们共同写作、从事舞台表演、参加广播电视节目,还常常与一连串政党领袖展开狡黠机敏的对话。 凭借其无可匹敌的幽默,他为自己赢得了崇高的地位。但时不时地,他会被赶离舞台与电视,只因为意大利当局企图令他封口。 度过90岁生日的达里奥·福依然坚持着自己的政治信仰,狂热地拥护独立政党五星运动,将其创始人——无政府主义,满口粗言的毕普·格里罗比作他狂乱喜剧中的一名英雄。(感谢以上内容编译:本书责编 李月敏,实习生 孟雨慧) |
达里奥·福 Dario Fo (1926年3月24日 –2016年10月13日)
|
意大利剧作家、戏剧导演、演员。一九九七年诺贝尔文学奖获得者。曾创作50余部戏剧,导演80余部。其作品根植于底层人民的生活和当下的时政,主张即兴表演和临场发挥,“继承了中世纪喜剧演员的精神,贬斥权威,维护被压迫者的尊严”,被称为“人民的游吟诗人”。代表剧作有《一个无政府主义者的意外死亡》《不付钱!不付钱!》《滑稽神秘剧》等。 今年3月,上海译文重新出版了他的代表作《一个无政府主义者的意外死亡》,在这里回顾当时做的一篇专题文,以表纪念。 |
达里奥·福
(Dario Fo) & 《一个无政府主义者的意外死亡》
(Morte accidentale di un anarchico)
|
|
| 达里奥·福 意大利剧作家、戏剧导演、演员。 |
|
|
一九九七年,达里奥·福因其作品“继承了中世纪喜剧演员的精神,贬斥权威,维护被压迫者的尊严”,获得诺贝尔文学奖。
| |
|
达里奥·福与夫人福兰卡·拉梅(Franca Rame) 两人夫唱妇随,一起投身于戏剧事业 |
|
达里奥·福曾创作50余部戏剧,导演80余部
|
|
其作品根植于底层人民的生活和当下的时政 主张即兴表演和临场发挥
所以达里奥·福又被誉为“人民的游吟诗人” |
以及 微信君见过的,最顶级的 表情帝一枚 ☟ |
|
|
今天就来说说达里奥·福的代表作之一 ☟ 《一个无政府主义者的意外死亡》 |
1969年,意大利米兰火车站发生一起爆炸案,一名无政府主义者朱塞佩·皮内利被指控为凶手。审讯期间,他突然跳楼身亡。事件发生后,在意大利普通民众中引起了巨大的反应。
“特别有趣的是,无政府主义者皮内利(从拘留所楼上)摔落到下面庭院前广场上时,一群米兰重要报纸记者们正好在场,这些记者们刚参加完警察局举行的新闻发布会。”
▲ 上街抗议的民众
▲ 朱塞佩·皮内利,铁路工人,无政府主义者,1969年12月16日在米兰警察局被无辜杀害之地。米兰大学生和民主人士。
剧作家达里奥·福迅速对此事做出反应,在做出精细的调查之后,写出了《一个无政府主义者的意外死亡》:
我们着手戏剧初稿。甚至可以说,写的就是一出政治讽刺剧。审讯过程、官方声明的矛盾百出引发出许多令人可笑的荒唐滑稽场面。我们清醒地知道,我们的铤而走险可能被告发、被指控、被起诉。不管如何,我们的行动是值得的,这是我们政治团体中的积极分子应尽的义务,重要的是尽快行动起来,趁热打铁。
在达里奥·福笔下,这场被广大民众认定背后隐藏了巨大阴谋的事件,用一场闹剧的形式展开了:
一名身患演员狂症的“疯子”,在警察局偶然接触到无政府主义者“偶然死亡”的材料,他随机应变,乔装成最高法院的代表复审此案,终于洞悉内情:所谓“意外死亡”,竟是警察对无政府主义者严刑逼供,将其活活打死后从窗口丢下,造成的畏罪自杀的假象。
该剧在意大利引起轰动,两个演出季里连演300场,观众超过三十万人次。对这种轰动效应,达里奥·福表示:
演出取得巨大成功的真正原因是什么呢?至少说,源于国家当局(法官、特派员、警长、行政长官、副部长、部长)手中权力机关喉舌颠倒是非、捏造事实的伪善谎言,特别是源于他们对社会民主说法的歪曲,他们假惺惺的鳄鱼眼泪、对国家制度的恣意践踏和丑恶言行。当人们发现,一系列屠杀、欺诈、谋害行径正是来自应当保护民众的国家当局所作所为时,群情义愤填膺,势不可挡。
丑闻犹如清除胃里有害物质赝碱泡腾片的作用一样,使人们受到净化,清醒过来,积极投身到揭露国家当局反人民的累累罪行中,把矛头直指矛盾百出的检察官,发出“我们要民主文明,捍卫正义”的呼声。
正如贝尔托·布莱希特所说:“黑暗时代中,我们揭露黑暗,美好时代才会到来。”
在中国国内,孟京辉导演的同名话剧引起强烈反响,随而成为国内经典剧目。
▲ 达里奥·福与孟京辉合影
分享一些海报以及相关图书的海报、封面
☟
书封
近日,译文社重新出版了这本经典的戏剧《一个无政府主义者的意外死亡》。
因为达里奥·福的剧作常常更接近提纲,没有定型。要求演员不仅要熟悉社会,而且要有高超的演技,擅长在演出中即兴表演和发挥,通过演出实践来不断修改、丰富和完善剧本,所以《一个无政府主义者的意外死亡》演出版本曾几经变化。
1970年写出的剧本,在当时的意大利引起了轰动。在后来几十年的演出中,虽然现场版本几经变化,却都无法超越首演版本的架构和表现力,因而这一版也成为达里奥·福最为欣赏的版本。
近年来,在意大利所作的演出都是以这个版本为基础,只是删除少许年代感的表达,加入一些符合当下趣味的场景。比如:删除了一些激愤的宣言,如疯子在准备乔装成法官时,对这个职业的弊端进行了揭露;添加了一个闹剧式的结尾。
在国内最为常见的译林版中,全局以疯子的宣言和呼吁结尾,充满了批判和斗争的意味。而在译文社本次推出的版本中,作者并没有就此打住,几位角色继续互动,在嬉笑怒骂间,批判和斗争成为一场“假作真时真亦假”的闹剧,更加引人深思。
最后,分享一段剧中的段落,希望您喜欢
警察局长 我们掌握了证据,火车站的炸弹就是你放的。
疯 子 什么炸弹?
警察局长 (降低声调,用谈话的口吻)我是指二十五日的爆炸案……
疯 子 不,您就把那天晚上讲的话重复一遍。假设我就是无政府主义者,铁路扳道工。打起精神来。什么炸弹?
警察局长 别装蒜!你心里一清二楚。我讲的是什么炸弹?几个月以前,你们放在中央火车站车箱里的炸弹。
疯 子 那你们果真掌握了这些证据吗?
警察局长 没掌握,但正像方才警长解释的那样,这是我们警察局常常采用的一种欺骗手段……
疯 子 哈哈……真够狡猾的。(用手拍击发呆的警察局长的肩膀)
警察局长 不过我们掌握了一些可疑的线索……这米兰的无政府主义者、扳道工是唯一的犯罪嫌疑人……所以很容易推断,他是……
疯 子 这是自然的,我想说,这是显而易见的。如果火车站的炸弹是铁路工人放的这一事实是毋庸置疑的,那我们可以顺理成章地作出推断,罗马司法部大楼的炸弹,是一位法官放的;无名英雄纪念碑前的炸弹,是警卫部队的军官放的;农业银行的炸弹,是一位银行家,或者一位农业主——由您选择——放的。(顿时怒火中烧)往下说呀,先生们…… 我到这儿来,是为了进行严肃的调查,而不是为了玩愚蠢的推理游戏!继续。这上面写着(念某一页材料):“无政府主义者似乎没有被指控所触动,疑惑地微笑。”这一段文字是谁写的?
穿运动夹克的警长 我,法官先生。
疯 子 很好,那时候他微笑来着……但这儿有这样一段评述,都是你们的原话……审查案件资料的法官也是这么重复的……“毫无疑义,失去工作,被解雇的恐惧,也同自杀的危象有关系。”可是,起初他微笑,后来却突然觉得恐惧,这是怎么回事?是谁向他灌输这种恐惧?……是谁走到他的跟前,突然跟他谈到解……雇?
穿运动夹克的警长 不知道,我向您发誓,至于说我……
疯 子 注意,我们不必大事化小,小事化了……你们两个并不是唱主角的人……这世界上所有的警察都是动手殴打的,这是一种快乐,我不明白,为什么正是你们俩是唯一带着凡士林去的?你们不看电视吗?……不看警察连续剧?……你们这样行事,是你们的权利!怎么样,我没有开玩笑吧?
警察局长和穿运动夹克的警长 谢谢,法官先生。
疯 子 不客气。另外,谁都明白,有人去对无政府主义者说这么一番话,那是很有害的:“你的情况很不妙,当我们告诉铁路部门的头头们,说你是无政府主义者,谁知道他们会怎么干……他们会把你扫地出门……你将被解雇!”那个家伙灰心丧气了……说实在话,一个无政府主义者,最最眷恋的就是他的职业……他们归根到底都是小资产者……割舍不了他们得到的小小的好处;每个月固定的薪水,奖金…… 第十三个月工资,养老金,互助金,一个安全的晚年……没有人比无政府主义者更多地考虑晚年,请相信我……自然,我是讲我们的无政府主义者……那些好吃懒做的家伙……这跟从前那些被驱逐、无家可归的人大不一样……您了解那些无家可归的人吗,局长先生?噢,噢,我在说什么?!总而言之,你们从精神上打垮了一个无政府主义者,使得他痛苦失望,于是他跳楼……
穿运动夹克的警长 如果您允许的话,法官先生,坦率地说,这件事没有马上发生……因为我还没有介入呢……
疯 子 没错,没错,您说得对……您先是走出办公室,然后您又回来,在故作姿态地停顿了片刻之后,您开口说话……得,警长先生,您把自己说的话表演一下……您仍然设想我就是无政府主义者……
穿运动夹克的警长 是的,没问题。“方才罗马打来电话…… 有个好消息告诉你……你的朋友,对不起,你那位舞蹈演员同志已经招供……是他把炸弹安放在米兰的银行……”
疯 子 这是真的?
穿运动夹克的警长 自然不是。
疯 子 那么,他,扳道工,对这个消息是怎么反应的?
穿运动夹克的警长 嗯,很糟糕,他的脸色发白……要了一支烟……点了火……
疯 子 然后就跳楼了。
警察局长 不,没有马上跳……
疯 子 最初您是说“马上”,是这样吗?
警察局长 没错,是这样。
疯 子 而且,在接受报纸和电视采访时,您总是声明,无政府主义者在采取可悲的行动以前,已经泄气…… 他“陷入了绝境”。您是这样说的吗?
警察局长 没错,我正是这样说的,“陷入了绝境”。
疯 子 那您在声明中还说了什么?
警察局长 他曾提出不在场的证据,说那可怕的下午发生凶案的时候,他正在运河边一家小酒店里玩纸牌。我指出,这个证据是捏造的,不能成立。
疯 子 这么说来,无政府主义者被认为不仅是铁路爆炸案,而且是米兰银行爆炸案的犯罪嫌疑人。您末了还补充说,无政府主义者的自杀行为,就是对他自己的“一份起诉书”。
警察局长 没错,我是这么说的。
疯 子 而警长您则大声嚷嚷,说那个家伙活着的时候就是个罪犯,是个无赖!可是才过了几个星期,您,局长先生,又发表声明,瞧,这儿有份文件,“理所当然”,我再重复一遍,可怜的扳道工“理所当然”没有任何具体的犯罪嫌疑。对吗?所以他完完全全是清白的。而且,警长,您还这样评论:“那无政府主义者是个很棒的小伙子。”
警察局长 是的,我想……我们犯了错误……
疯 子 天哪,谁都可能犯错误。可你们,请原谅,你们做了一件蠢事,且容我给你们点明:首先你们随心所欲地拘捕了一名自由公民,然后滥用你们的权力,对他的拘留超过法定的时限,你们又告诉这个可怜的扳道工,说你们掌握了他用炸弹制造铁路爆炸案的证据,使他精神受到刺激,接下来你们又故意制造他的精神出了毛病的假象,威胁说他将被解雇,说他案发时正在玩纸牌、不在犯罪现场的证据是捏造的,不能成立的。最后,你们又给了他一记意外的打击,说他在罗马的同志已经招供,承认自己是米兰爆炸案的凶手,他这位罗马的朋友是个很让人讨厌的凶手,不是吗?!这样,他彻底绝望了,说了一句“无政府主义完蛋了”,就跳楼了。(停顿)我要说,我们才是疯子,不是吗?在这种情况下,用这样的手段,逼迫一个任人摆布和嘲弄的人走火入魔,那有什么奇怪的呢?啊,不,不,我很遗憾,在我看来,你们是有责任的,这就是我的意见!你们对无政府主义者的死亡负有全部责任!应当以挑唆他人自杀罪立即起诉你们!
(完)
声明
感谢实习生周承琪、朱念伊为本文所做贡献
同时感谢本书编辑李月敏老师
图片来自网络
如需转载先请私信联系
相关图书推荐
一个无政府主义者的意外死亡 Morte accidentale di un anarchico |
|
作者|[意] 达里奥·福(Dario Fo) 译者|吕同六 “现实中并无平等可言,只有掌权者的愚蠢可笑” 达里奥·福 全球上演40余年经久不衰的经典剧目 先锋戏剧导演孟京辉经典剧目最新原版演出脚本 |
1969年,米兰火车站发生一起爆炸案,一名无政府主义者被指控为凶手,审讯期间,他突然跳楼身亡。达里奥·福迅速对此事做出反应,在做出精细的调查之后,写成此剧。
一名身患演员狂症的“疯子”在警察局偶然接触到无政府主义者“偶然死亡”的材料,他随机应变,乔装成最高法院的代表复审此案,终于洞悉内情。所谓“意外死亡”,竟是警察对无政府主义者严刑逼供,将其活活打死后从窗口丢下,造成的畏罪自杀的假象。 该剧在意大利引起轰动,在两个演出季里连演300场,观众超过三十万人次。中国导演孟京辉执导的同名话剧引起强烈反响,随而成为国内经典剧目。 达里奥·福,意大利剧作家、戏剧导演、演员。一九九七年诺贝尔文学奖获得者。其作品根植于底层人民的生活和当下的时政,主张即兴表演和临场发挥,“继承了中世纪喜剧演员的精神,贬斥权威,维护被压迫者的尊严”,被称为“人民的游吟诗人”。
对本书感兴趣可戳文末“阅读原文” |
|
上海译文
文学|社科|学术
名家|名作|名译
长按识别二维码关注
或搜索ID“stphbooks”添加关注
文艺连萌
我们终将改变潮水的方向