专栏名称: 六根
省略号有六个点,我们是六根不清净的六个媒体人。略有点文化,略有点情趣,略有点思想。每日送上略有点意思的文章。
目录
相关文章推荐
国际家居  ·  85㎡质朴空间,简约典雅 ·  昨天  
国际家居  ·  85㎡质朴空间,简约典雅 ·  昨天  
看理想  ·  26个实用且天才的省钱法 ·  3 天前  
视觉志  ·  留下巨额财富,他走了 ·  3 天前  
媒哥媒体招聘  ·  头部影视公司宣发等招聘(含实习) ·  6 天前  
51好读  ›  专栏  ›  六根

李辉 | 美丽的阿诗玛,你在哪里?

六根  · 公众号  · 自媒体  · 2017-07-31 07:00

正文

 美丽的阿诗玛,你在哪里?


文 | 李辉


上个世纪五十年代初,黄永玉先生离开香港,携家定居北京。随后,他所做的一项颇具意义的事情,是到荣宝斋向老艺人学习木版水印技术。这一次他向传统工艺的取经,直接的成果就是为撒尼族民间叙事长诗《阿诗玛》创作了一组套色木刻插图。


阿诗玛肖像。


阿诗玛-口哨。


阿诗玛-织布。


阿诗玛插图之一。


阿诗玛插图之二。


阿诗玛插图之三。


阿诗玛插图之四。


阿诗玛插图之五。


阿诗玛插图之六。


阿诗玛插图之七。


黄永玉的阿诗玛木刻后来成为阿诗玛香烟的包装装帧。


许多年过去,美丽的套色木刻阿诗玛形象,已成为当代中国美术创作的佼佼者之一。


叙事长诗《阿诗玛》当年风靡全国,六十年代杨丽坤出演电影《阿诗玛》,更使“阿诗玛”的名字成了美丽的代名词。


五十年代云南采风,黄永玉 摄。


五十年代的阿诗玛模特儿原型普兹苇,黄永玉 摄。


在云南采风期间,黄永玉拍摄了少数民族的日常生活,这张阿诗玛的原型的照片,尤为难得。


黄永玉配图的《阿诗玛》一书版本多种,除中文版之外,另有少数民族文字版本和外文版本。我先买到的是外文出版社一九八一年再版的英文精装版(初版为一九五七年版)。黄先生二〇〇〇年曾在上面为我题写简单一句“李辉一笑,此批作品出笼,阁下未出生吧?”


中文版阿诗玛,沈从文隶书题签。


黄永玉为新版阿诗玛题签。


黄永玉题赠《阿诗玛》。


黄永玉在中文版上的题跋。


二〇〇九年,另买到中文精装版,系人民文学出版社一九六二年出版的“重新整理本”。黄先生在这一版本上再次题跋,这一次,他写得很认真,简述当年去云南采风、创作阿诗玛的过程如下:


五三年自港回京后,有了两个大动静,一个是去了趟小兴安岭森林,牌子很硬,“人民日报”特派记者,回来后发了一整版我拍的照片。


一个就是刻阿诗玛,去了一趟云南,路南县的额勺依村,住了两个月。那是一生难忘的美丽段落,知道人到今天还有刀耕火种的日子,许多男孩,许多女孩子,因为不知道外头的世界,没有比较,不知道什么叫做不幸和疼苦。阿诗玛的模特叫做普支委,听说她已经去世了,该七十多了吧!所有过去的年少朋友包括自己在内都老了,不堪之至,没有什么好说的了,留下的这些痕迹今天能看到,已经很不容易了。


黄永玉


2009.11.5


万荷堂


英文版阿诗玛封面。


比较而言,我更喜欢英文版《阿诗玛》的封面。藏蓝色布面,贴上水印的阿诗玛侧影,美丽面对一片深邃,诠释出黄永玉题跋中的忧郁与感伤。


没有想到,黄永玉为我写好这个题跋的第二年,荣宝斋请套色木刻的传人,于二〇一〇年重修雕刻,精心套色印制一本大开本的《阿诗玛》,并请黄永玉题签。封面为彩色布面,颇为美丽。


黄永玉为新版《阿诗玛》撰写前言,叙述往事。


为新版《阿诗玛》一书,黄永玉专门写了一个说明。说明里写到,这位阿诗玛的模特儿原型,名字叫“普兹苇”。说明细说学习水墨套印的过程,全文如下:

 

一九五三年我在中央美术学院版画科教木刻,院长江丰先生派我到荣宝斋学习水墨套印技法,以便在教学上开展中国民族风格木刻套色艺术。江丰先生这种想法是很有远见的。


在学习过程中,刻了一幅齐白石老人像,一九五四年外文局约我为云南撒尼族史诗“阿诗玛”作木刻插画。


我去了云南省路南县额勺依村体验生活。云南省文联和云南军区派了刘绮女士、梅小青先生协助我的工作,我有幸与两位在额勺依生活了两个月。


额勺依生活很苦。全村人畜共同下雨形成的一口小池塘混浊的食水,耕种方式十分原始,全年食用蒸熟的玉米碎。


青年跟我们成了好友。“阿诗玛”的模特儿名叫“普兹苇”,是位娴雅美丽的姑娘。

半个多世纪过去了。


我曾多方打听普兹苇的消息,后来知道她已在七十余岁的时候去世了。


额勺依的情景恍如昨日,时光倏忽,我也成为近九十的老朽。


承蒙荣宝斋马五一女士和雷振芳先生的好意重刻了“阿诗玛”出版,十分多谢!

沉重的心思,纪念江丰先生、美丽的普兹苇和今生难以再之的遥远的额勺依。


二〇一〇年九月九日深夜于


北京万荷堂

1954年,三十岁的黄永玉拜望齐白石老人。


齐白石在黄永玉创作的齐白石肖像木刻上题跋。他写错一个“石”,黄永玉劝他不要改,老人坚持修改。


阿诗玛新版插图展览,于二〇一一年一月在荣宝斋举行。同时展出的还有黄永玉在威尼斯设计的一批艺术玻璃品,名为“我带它们回北京”。为制作这些玻璃艺术品,黄永玉专程住在威尼斯著名的小岛上,一住十几天,每天从早上七点到下午六点,与意大利玻璃工匠一起,看自己的设计一个又一个地以玻璃形式完美呈现。


2011年1月,荣宝斋举办新版套色木刻《阿诗玛》和黄永玉意大利威尼斯所做玻璃艺术品展览之一 。


2011年1月,荣宝斋举办新版套色木刻《阿诗玛》和黄永玉意大利威尼斯所做玻璃艺术品展览之二。


2011年1月,荣宝斋举办新版套色木刻《阿诗玛》和黄永玉意大利威尼斯所做玻璃艺术品展览之三。


2011年1月,开幕式上,黄永玉张梅溪夫妇、与表弟沈龙朱、沈虎雏两家合影,李辉 摄。


开幕式现场,左起:欧阳淞、杨先让、黄永玉、张梅溪在阿诗玛前合影。


黄家、沈家大聚会合影,李辉 摄。


开幕这一天,黄永玉的许多亲朋好友都来了。沈从文先生的两个儿子龙朱、虎雏各自带着全家前来,沈从文的侄女沈朝慧和刘焕章夫妇前来。沈家,黄家,两家人站在一起,我拍下这张难得的合影。


黄永玉在意大利威尼斯设计的艺术玻璃品之一。


黄永玉在意大利威尼斯设计的艺术玻璃品之二。


黄永玉在意大利威尼斯设计的艺术玻璃品之三。


黄永玉在意大利威尼斯设计的艺术玻璃品之四。


转眼又是六年过去。


再往前上溯,阿诗玛的精彩亮相,已经六十多年了。六十年,阿诗玛美丽依旧。十多年前,黄永玉曾说要是有时间,我们去云南再去寻找那位美丽的普兹苇。我想,这该是一个多么好的“回家”节目呀!遗憾的是,普兹苇已经远去。不过,黄永玉镜头里的这位阿诗玛的原型模特儿,会因这幅阿诗玛,永远留下她的美丽。


美丽的阿诗玛,你在哪里?


在美丽之中长存。

 

二〇一七年七月二十七日,北京看云斋 




-END-


六根者谁?

李辉 叶匡政  绿茶 韩浩月 潘采夫 武云溥

醉能同其乐,醒能著以文


微信号:liugenren

长按二维码关注六根