专栏名称: 魔都晨曦来临
Shanghai Morning Herald by Boarhead Club
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  魔都晨曦来临

时代の句变 191227

魔都晨曦来临  · 公众号  ·  · 2019-12-27 06:51

正文

请到「今天看啥」查看全文



2019 年 12 月 27 日,上海,6 时 52 分日出。


《时代の句变》191226 暮
【事】
VOA: The rector of Notre Dame Cathedral says there's a 50% chance the Paris landmark might not be entirely saved.


[机]微 信: 巴黎圣母院的教区长说,巴黎地标有50%的可能无法被完全拯救。


[人]冯世豪: 巴黎圣母院院长透露,这处城市地标有半数几率无法得以完全修复。


[人]高承天: 巴黎圣母院院长坦言,圣母院这座城市地标无法完全修复的可能高达半成。


【评】
孙寒潮: the Paris landmark 指代 Notre Dame Cathedral,避免措辞重复,高译重复“圣母院”啰嗦。 冯译“得以”可删去。


朱绩崧: Notre Dame 是法语 Our Mother 的意思,Mother 即指圣母玛利亚。


【辞】
rector〔名〕(天主教耶稣会的)神学院院长,修道院院长

【编】
孙寒潮
岁次|朱绩崧监制*重光会联袂
己亥|英汉大词典编纂处㊣出品


《时代の句变》191227 朝
【事】
BBC: People across Asia witnessed an annular solar eclipse, which is also known as a "ring of fire."


[机]微 信: 亚洲各地的人们目睹了一次日环食,也被称为“火环”。


[人]冯世豪: 亚洲上演日环食,该现象也以“火环”为人所知。


[人]高承天: 日环食将现亚洲,其以火环状广为人知。


[人]金 怡: 亚洲各地出现日环食,该现象又称“火环”。


【评】
孙寒潮: 高译时态错误。 金怡“各地”点出 across 义。 虽然名为 across Asia,但只有在环食带内才能看到日环食,中国全境可以观测到不同程度的日偏食。注意 annular 读音为 /'ænjələr/。


朱绩崧:“火环”二字平平,无以配天。可考虑“天火巨环”等表达。


【辞】
annular〔形〕环/轮状,有环纹


【编】
孙寒潮

岁次|朱绩崧监制*重光会联袂
己亥|英汉大词典编纂处㊣出品


主编
孙寒潮、王暖流
顾问
朱绩崧
视觉
应宁
联系我们
[email protected]






请到「今天看啥」查看全文