Hey Jude, don't make it bad.
嘿朱迪!别沮丧
Take a sad song and make it better.
找一首哀伤的歌把它唱得更快乐
Remember to let her into your heart,
记得将它唱入你的心田
Then you can start to make it better.
世界就能开始好转
Hey Jude, don't be afraid.
嘿朱迪!别害怕
You were made to go out and get her.
你天生就要勇于克服恐惧
The minute you let her under your skin,
当你将它身埋于心底那一刻
Then you begin to make it better.
世界就开始好转
And anytime you feel the pain,
当你感受痛苦的滋味
hey Jude, refrain,
嘿朱迪!要忍耐
Don't carry the world upon your shoulders.
别把世界的重担都往肩上扛
For well you know that it's a fool who plays it cool
你知道那些愚蠢的人 总是装做不在乎
By making his world a little colder.
把自己的世界弄得很冷酷
Hey Jude, don't let me down.
嘿朱迪!别让我失望
You have found her, now go and get her.
既然找到真爱就要勇敢追求
Remember to let her into your heart,
记住(嘿朱迪!)要将她揽入你的心房
Then you can start to make it better.
那样世界就能开始好转
So let it out and let it in,
所以啊,让你的爱自由来去
hey Jude, begin,
嘿朱迪!开始啊
You're waiting for someone to perform with.
你期待有个人与你同台表演
And don't you know that it's just you,
你不知道那个人就是你自已吗
hey Jude, you'll do,
嘿朱迪!你会办到
The movement you need is on your shoulder.
下一步该怎么做就全看你自己
Hey Jude, don't make it bad.
嘿朱迪!别丧气
Take a sad song and make it better.
找一首哀伤的歌把它唱得更快乐
Remember to let her under your skin,
记得将它深藏于心
Then you'll begin to make it
世界就能 开始好转
Better better better better better better, oh.
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude.