Book 1, Chapter 1 – Early Morning at a Township
第一章 小镇的早晨
The town of Wushan. An ordinary little town located within the Kingdom of Fenlai, west of the Mountain Range of Magical Beasts, the largest mountain range within the Yulan continent.
乌山镇,玉兰大陆第一山脉‘魔兽山脉’西方的芬莱王国中的一个普通小镇。
As the morning sun rose, in the town of Wushan, there remained a slight hint of the cold, pure pre-dawn air. However, virtually all of the citizens of this small town had already come out to begin working. Even the six or seven year old children had already gotten out of bed and were preparing to begin their traditional morning exercises.
朝阳初升,乌山镇这个小镇上依旧有着清晨的一丝清冷之气,只是小镇中的居民几乎都已经出来开始工作了,即使是六七岁的稚童,也差不多也都起床开始了传统性的晨练。
On an empty area in the eastern region of Wushan town, the warmth of the rays of the morning sun passed through the surrounding trees, leaving behind scattered spots of light on the empty ground.
乌山镇东边的空地上,早晨温热的阳光透过空地旁边的大树,在空地上留下了斑驳的光点。
A large group of children could be seen there, approximately one or two hundred in number. These children were separated into three groups, each group divided into several lines. All the children stood there silently, their faces solemn. The northernmost group of children were approximately six years old. The group in the middle, approximately nine to twelve years old. The ones in the south, the thirteen to sixteen year olds.
只见一大群孩子,目视过去估摸着差不多有一两百个。这群孩子分成了三个团队,每个团队都是排成几排,孩子们一个个都静静地站在空地上,面色严肃。这群孩子最北边一个团队的孩子大概六岁到八岁。而中间的一个团队,差不多是九岁到十二岁,最南边的则是一群十三岁到十六岁的少年。
In front of this large group of children, there were three sturdily-built middle-aged men. All three of them wore short-sleeved shirts and roughly cut trousers.
在这一大群孩子前方,便是三名壮硕的中年人,三个中年人都是穿着短背心以及粗布长裤。
“If you want to be a powerful warrior, then you must work hard from youth.” The leader of the middle-aged men, head raised high, hands clasped behind his back, said to them coldly. He swept his cold, fierce gaze across the northernmost group of children. All of those six and seven year olds tightened their lips. Gazing at this man with their big, round eyes, none of them dared to make a sound.
“想要成为一名伟大的战士,就必须从小刻苦锻炼。”为首的中年人背负着双手,昂着头颅冷然说道,那冷厉的目光更是朝最北边一个团队扫了过去,那群六七岁的孩子们一个个抿着嘴,乌溜溜的眼睛更是盯着这位中年人,丝毫不敢出声。
The leader’s name was Hillman (Xi’er’man). He was the captain of the guard for the Baruch (Ba’lu’ke) clan, the noble clan which owned Wushan town.
为首的中年人名叫希尔曼,是乌山镇的拥有者‘巴鲁克家族’的护卫队队长。
“All of you are commoners. Unlike those noble families, you won’t have access to any secret manuals teaching you how to cultivate battle qi [dou qi]. If you want to become someone of worth, if you wish to be respected, then all of you must use the most ancient, most simple, and most basic ways of improving yourselves – through exercising your bodies, and building up your strength! Am I clear?!”
“你们都是普通人,不可能像那些大贵族一样有厉害的斗气密典修炼,想要出人头地,想要将来不被人瞧不起,你们就必须按照最古老、最简单、最基础的方法锻炼,锻炼身体、打熬力气,明白没有!”
Hillman swept the group of children with his gaze.
希尔曼目光扫向这一群孩子。
“Understood.” The voices of the children replied brightly in unison.
“明白。”一群少年响亮地吼道。
“Good.” Satisfied, Hillman coldly nodded. The eyes of the six year old children displayed their confusion, while the eyes of the teenagers became very determined. They understood the meaning behind Hillman’s words.
“很好。”希尔曼满意地冷漠点了点头,那些六七岁的孩子们眼中大多有着懵懵懂懂,而那些十几岁的少年们眼神都坚毅的很,因为他们明白希尔曼所说的含义。
Virtually every male in the Yulan continent would exercise very hard from a very young age. If anyone slacked off, in the future, they would be looked down upon by others! Money and power – these were the things that determined a man’s status! A man without power would be looked down upon even by women.
整个玉兰大陆几乎每一个男子都要从小努力锻炼,如果谁不刻苦训练,那他将来就会被人瞧不起!代表男人地位的,就是实力与金钱!一个没有实力的男人,就是女人也会瞧不起的。