你喜欢戏剧吗? 你想了解自己是否具备表演天赋吗?
¿Te gusta el teatro? ¿Tienes dotes actorales o quieres averiguar si las tienes?
北京塞万提斯学院筹划本次即兴创作戏剧工作坊旨在帮助西语水平为A2, B1, B2, C1 y C2级别的学生提高词汇量、表达能力和其他学习语言的横向能力。
值得一提的是,这次工作坊不仅仅是为西语学生准备的哦,它也将成为西班牙语母语使用者和学习西班牙语的同学们之间聚会和交流的平台。
同学们将通过本系列课程了解剧院即兴创作的工作方式及其应用,同时以一种轻松有趣的方式通过戏剧实践来探索自己的创造力和想象力。
El Instituto Cervantes de Pekín organiza este taller de improvisación teatral, el cual, a su vez, pretende ser una oportunidad para que estudiantes de español de niveles A2, B1, B2, C1 y C2 puedan mejorar su vocabulario, su expresividad, y otras habilidades transversales al aprendizaje de una lengua.
¡Pero no sólo se plantea para estudiantes de español! El taller se plantea como un punto de encuentro e intercambio entre personas cuya lengua materna es el español y aquellos quienes la estudian.
En este curso los alumnos podrán ver cómo funciona la mecánica de la improvisación teatral y desarrollarán las herramientas básicas que se utilizan en ella. Además, les ayudará a explorar su propia creatividad e imaginación a través del juego teatral de una forma fácil y divertida.
什么是即兴?即兴在戏剧创作中如何运用?工作坊中你将学到什么?
¿Qué es la improvisación? ¿Cómo se trabaja en el teatro? ¿Qué aprenderás en el taller?
欢迎来到即兴戏剧创作的世界,这是一种无剧本的戏剧创作形式。由演员/即兴表演者创造。“即兴”是一种艺术表达的发展空间和个人能力提升的工具。
像所有学习一样,这种戏剧形式的训练是最基本的。通过练习和游戏,将发展创造戏剧场景的技能。
在工作坊中我们将:
•学习并加强即兴创作的基础。
•了解此类戏剧的规则。
•发展你的创造力。
•创作小的舞台场景。
此外,所有的学习将在一种轻松有趣的氛围中进行。
Bienvenidos a la improvisación teatral o impro, un tipo de teatro en el que no hay guion previo. Las escenas son creadas en el momento por los actores/improvisadores. La impro es un espacio para el desarrollo de la expresión artística y una herramienta de crecimiento personal.
Como todo aprendizaje, el entrenamiento de esta modalidad de teatro es básico. Mediante ejercicios y juegos, se desarrollarán las habilidades para crear escenas teatrales.
En este primer taller:
· Aprenderemos y reforzaremos las bases de la impro.
· Conoceremos las normas de este tipo de teatro.
· Desarrollaremos la creatividad.
· Crearemos pequeñas escenas.
Y, además, todo ello dentro de un ambiente lúdico y divertido.
本次课程的授课教师是艾纳拉·戈麦斯,她具有丰富的戏剧领域和西班牙语作为外语的教学经验,对于希望通过非黑板或书本教学的多种方式提高西语能力的同学们来说,戈麦斯将是一位非常理想的老师。
戈麦斯,职业女演员,在其职业生涯中,她善于将肢体表演与不同的戏剧技巧、模型结合在一起。作为十年的即兴表演者,她曾在西班牙,菲律宾和中国(现在)参加戏剧,短片,即兴表演和预演等。
在中国,她曾在大山派戏剧艺术中心(2018-2019)和北京即兴演出团体Beijing Broads(2018-2019)的表演中脱颖而出。
La profesora, Ainara Gómez, cuenta con experiencia tanto en el ámbito teatral como en la enseñanza de español como lengua extranjera, lo que conforma un perfil docente ideal para los alumnos del centro que quieran mejorar su español de una forma distinta, sin pizarra ni libros.
Actriz profesional, en su formación combina el teatro físico con diferentes técnicas y modelos de teatro. Como improvisadora desde hace 10 años, ha actuado en obras de teatro, cortometrajes, espectáculos de improvisación y preformances tanto en España como en Filipinas y, actualmente, en China.
En China destacan sus actuaciones en el teatro de títeres Dashanpai (2018-2019) y en la improvisación en Beijing Broads (2018-2019).
日期: 11月15日至12月13日 每星期五(共4次课)
时间: 19:00至20:30
地点: 北京塞万提斯学院多功能厅
价格: 400元/人
语言: 西班牙语
要求: 报名者西班牙语水平为A2级别或以上
Fecha: 15 y 29 de noviembre y 6 y 13 de diciembre (4 sesiones)
Hora: de 19:00 a 20:30 h
Precio: 400 yuanes/persona
Idioma: español
Observaciones: se requiere un nivel A2 mínimo de español
如何报名?
¿Cómo apuntarse?
- 请前往塞万提斯学院二楼报名处报名 (星期一至星期五10:00至12:15 ,13:15 至 18:00; 星期六 11:00 至 16:00.)
- 报名时请携带身份证复印件
- 支持现金/微信/支付宝/刷卡支付
- Pásate por el servicio de administración del Instituto Cervantes de Pekín (de lunes a viernes de 10:00 a 12:15 h y de 13:15 a 18:00 h, y sábados de 11:00 a 16:00 h.)
- Presenta una fotocopia de tu documento de identidad.
- Realiza el pago (en efectivo, WeChat, Alipay o tarjeta crédito).
报名还将获得由塞万提斯学院为大家准备的纪念品哦!
¡La inscripción al taller incluye una bolsa con regalos sorpresa del Instituto Cervantes!